象山住持僧于修求诗戏题五十六字

的知前圣定曾来,山脉深长景渐开。

霜干都无新气象,风幡不染旧尘埃。

渔樵虽过何尝问,父老相传莫浪猜。

惭愧修公坚有请,依前题作小天台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
受象山住持请求即兴题诗
本诗为诗人到访象山期间,受寺院住持僧于修再三请求,即兴创作的戏赠性质作品,无明确纪年考证,学界普遍认为属于方回晚年游历浙东时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,格律规整,是宋代以来文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对象山清幽禅境、古朴风貌的认可赞许,二是应僧人请求题诗的轻松戏谑意趣,三是对澄澈无染的禅家心境的认同。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一,“的知”就是确实知道、明确知晓的意思,没有模糊的含义。第二,“霜干”指的是被霜打过的苍老树干,这里指代山中古老的树木。第三,“风幡”就是寺院里悬挂的经幡,被风吹动就会飘动。第四,“浪猜”是胡乱猜测、没有根据的猜测的意思。第五,“修公”是对住持僧于修的尊称,古人称呼有地位的人常用“公”表示尊重。第六,“小天台”是把象山比作小型的天台山,天台山是著名的佛教名山。这些字词都是宋代口语和书面语结合的用法,理解起来没有太大难度。
逐句白话释义
第一句的意思是,我确实知道以前的圣贤一定曾经来过这个地方。第二句是说象山的山脉绵延很长,沿途的风景慢慢舒展在眼前。第三句说山中经霜的老树都没有什么新鲜华丽的样子,保持着古朴的风貌。第四句说风吹动的经幡从来不会沾染旧的尘埃,一直保持干净。第五句说打渔的和砍柴的人虽然从这里经过,但是从来没有人过来询问这里的来历。第六句是说当地父老世代相传的故事,大家不要胡乱猜测真假。第七句说我很惭愧,修公坚持请我写诗,我却没有什么好的文采。第八句说我就按照以前的惯例,把这座山题作小天台吧。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人受象山寺院住持的请求写的戏作,主要内容是描写象山的古朴风景和清净的禅院氛围。诗人一方面夸赞了象山的风景和不受世俗打扰的环境,另一方面也用轻松的语气回应了住持的请求。全诗没有晦涩的内容,整体氛围轻松自然,既写出了山中禅院的清净感,也体现了诗人和住持之间融洽的关系。读者读这首诗的时候,能感受到山寺远离世俗的安宁氛围,也能感受到诗人随性洒脱的性格。
跨学科 · 是什么
象山地理特征地理学
诗中的象山位于现在的浙江省台州市,是天台山的余脉,海拔不算很高,山上植被茂密,还有很多古老的寺院。这个地方属于亚热带季风气候,四季分明,降水充足,所以山上的树木都长得很茂盛,和诗里描写的山脉深长的特点完全符合。自古以来,浙东一带的山水就很受文人墨客的喜爱,很多人都来过这里游览写诗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要稍微慢一点,语气要平和舒缓,符合诗里清净的氛围。首联两句每句中间停顿一次,“的知前圣/定曾来,山脉深长/景渐开”,读的时候带一点肯定的语气。颔联“霜干都无/新气象,风幡不染/旧尘埃”,读的时候要稍微轻一点,突出清净的感觉。颈联“渔樵虽过/何尝问,父老相传/莫浪猜”,语气可以稍微轻松一点。尾联“惭愧修公/坚有请,依前题作/小天台”,读的时候带一点戏谑的轻松感。大家诵读的时候可以多体会每一句的情绪变化,就能读得更有味道。
基础句式仿写指导
这首诗里“XX都无XX,XX不染XX”的句式很适合仿写,用来形容事物的特质。比如我们描写梅花的时候,可以写“寒枝都无繁华态,清蕊不染俗尘埃”。描写一个人品格的时候,可以写“立身都无阿谀态,行事不染私尘埃”。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句写外在的表现,后半句写内在的品质,这样写出来的句子既工整又有内涵。大家平时写作文的时候可以多尝试用这种句式,能让文字更有文采。
核心名句写作应用
“风幡不染旧尘埃”这句诗很适合用在描写人物品格或者心境的作文里。比如写一个人坚守本心不受外界诱惑的时候,可以写“他在浮华的环境里始终保持本心,真应了那句‘风幡不染旧尘埃’,从来没有被不好的风气影响”。也可以用在描写清净的环境的内容里,比如写古寺的风景的时候,可以用这句诗来烘托寺院远离世俗的清净氛围。大家平时写关于坚守初心、品格高洁主题的作文的时候,都可以引用这句诗,能提升作文的文化感。
关联知识图谱
《坛经》风幡典故同典故
本句核心典故出自《坛经》中慧能法师“不是风动,不是幡动,仁者心动”的著名公案,是禅宗核心思想的经典表达,历代禅意诗经常引用这个典故创作。
天台山地域关联
诗中的象山属于天台山余脉,天台山是中国佛教天台宗的发源地,也是浙东山水文化的核心区域,历代有大量文人创作过关于天台山的诗词作品。

名句 CLASSIC LINES

风幡不染旧尘埃
该句化用禅宗风幡典故,语言凝练意境澄澈。

标签 TAGS

作者 POET

张侃 约公元1206年前后在世,生卒年均不详
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待