夜坐

繁弦脆管挟春华,都属侯门富贵家。

我独萧然无一事,清宵兀坐听鸣蛙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感安贫乐道 · 淡泊
创作背景
宋亡后隐居创作
本诗作于宋亡之后,诗人隐居浙东乡间时期,因春日夜晚目睹侯门权贵宴乐繁华、自身闲居独坐的场景有感而发,为学界公认的真山民隐逸诗代表作,创作时间无明确史料记载,大致在元世祖至元年间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁起源于南朝乐府歌行,至唐代正式定型,在宋代得到进一步发展,是古典诗歌中传播度最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感为不慕世俗富贵、安于隐居闲居生活的超然志趣,隐含宋末遗民不与新朝合作的高洁气节,情感表达克制平和,无激烈愤懑之语,符合中国传统隐逸文学的抒情特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
繁弦脆管指各种弦乐器和管乐器,代指热闹的音乐演奏。挟春华指裹挟着春日的繁华热闹气息。侯门指王侯贵族的府邸。萧然形容清冷闲散、没有俗事牵绊的状态。兀坐指端正地坐着。清宵指清静的深夜。鸣蛙指青蛙的鸣叫声。这些字词都是古代汉语中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是各种乐器演奏的热闹声音,裹挟着春日的繁华气息四处飘散。第二句的意思是这些美好的春日宴乐场景,都属于王侯贵族的富贵人家。第三句的意思是只有我一个人清冷闲散,没有任何俗事的牵绊。第四句的意思是在清静的深夜里,我端正地坐着,静静地听着外面青蛙的鸣叫声。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句原意。
核心主旨与内容概括
这首诗的核心内容是描写春日夜晚两种完全不同的生活场景。前两句写富贵人家宴饮奏乐的热闹奢华,后两句写诗人自己闲坐听蛙的清冷闲适。通过两种场景的强烈对比,表现了诗人不羡慕世俗的富贵生活,安于隐居闲居状态的淡泊情怀。全诗情感表达平和自然,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
宋代贵族春季宴乐风俗社会学
宋代的商品经济十分发达,贵族阶层的娱乐生活非常丰富。每年春天天气转暖的时候,权贵家庭都会举办大量的宴饮活动。宴会上会邀请专业的乐师演奏各种乐器,还会安排歌舞表演。这类活动耗费巨大,普通百姓根本没有能力参与。这种风俗在宋代的很多史料和笔记中都有明确的记载。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,要注意正确的断句,每句七字分为两个部分,前四字后三字:繁弦脆管/挟春华,都属侯门/富贵家,我独萧然/无一事,清宵兀坐/听鸣蛙。读前两句的时候语气要平缓,带一点疏离的感觉。读后两句的时候语气要放缓,表现出闲适淡然的状态。整首诗的诵读速度不要太快,要留出足够的停顿空间。
基础句式仿写指导
仿写这首诗的时候,重点学习它的对比手法结构。前两句写一种大众普遍追求的世俗场景,后两句写自己与众不同的选择。可以参考的仿写示例是:红妆翠盖拥香车,都属长安年少家。我独萧斋无个事,晴窗静卧看飞花。仿写的时候要注意前后内容的反差感,同时要保持语句通顺押韵。不需要刻意使用生僻的字词,浅白自然就好。
名句日常写作应用
核心名句“我独萧然无一事,清宵兀坐听鸣蛙”适合用在描写淡泊生活、远离世俗喧嚣的作文场景里。比如写乡村生活的作文可以这样用:远离了城市的车水马龙和工作的繁琐压力,我在乡下的老家过着“我独萧然无一事,清宵兀坐听鸣蛙”的闲适日子,内心感到前所未有的平静。也可以用在表达自己人生选择的文章里,体现不随波逐流的态度。
关联知识图谱
陶渊明《饮酒·其五》同主题
两首作品都是中国古典隐逸文学的代表作,核心主题都是不慕世俗富贵、安于隐居生活的高洁志趣。陶渊明是中国隐逸文学的开山人物,真山民的创作明显受到了陶渊明文学风格的影响。两首作品的情感表达都非常平和自然,没有激烈的情绪宣泄。

名句 CLASSIC LINES

我独萧然无一事,清宵兀坐听鸣蛙
该句为本诗核心名句,语言浅白自然,意境悠远,精准传递出隐逸生活的闲适志趣,历代被多次收入隐逸诗选本,现代常被用于形容远离世俗喧嚣的慢生活状态,衍生出大量文化创作应用。

标签 TAGS

作者 POET

张侃 约公元1206年前后在世,生卒年均不详
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待