代吴儿作小至后九九诗八解 其六

转头七九数过三,无事闲从野老谈。

花气熏人能样猛,脱来布衲两头担。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 淡泊 · 生活 · 闲适 · 雅趣
节气雨水
创作背景
南宋吴地数九民俗记录
本诗为南宋文人张侃代言吴地儿童创作的九九组诗第六首,创作于南宋嘉定年间,创作动因是诗人有感于吴地民间数九计日的习俗,采用民间口语化的表达记录当地岁时生活场景,不涉及作者个人生平遭遇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统近体诗体裁之一,全诗共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁起源于南北朝时期,至唐代发展成熟,宋代依旧是文人创作的主流体裁之一,既适合抒情言志,也可记录日常民俗生活,在古典诗歌体系中拥有重要文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是对冬去春来、气温回暖、万物复苏的天然喜悦,第二层是对吴地民间闲散、恬淡、贴近自然的日常生活状态的认同与赞美,整体情感通俗明快,充满烟火气,无悲苦忧思的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个需要掌握的字词是“九九”,指古代民间计算寒天的方法,从冬至开始每九天为一个九,数完九个九冬天就结束了。第二个是“野老”,指乡村里的老年百姓。第三个是“能样猛”,是吴地方言,意思是“这么猛、这么浓烈”。第四个是“布衲”,指普通百姓穿的粗布棉袄。第五个是“小至”,指冬至后的第一天,也就是数九开始的第一天。这些字词都是宋代吴地的常用口语,理解后就能读懂全诗的内容。本诗没有通假字和古今异义的字词,整体用词非常贴近民间生活。
逐句白话释义
第一句“转头七九数过三”的意思是,算着日子转眼之间七九已经过去了三天,天气慢慢暖和起来了。第二句“无事闲从野老谈”的意思是,没有什么要紧的事情,闲来无事就跟着乡村里的老人一起聊天闲谈。第三句“花气熏人能样猛”的意思是,早春的花都开了,花香扑面而来,浓烈得让人有些意外。第四句“脱来布衲两头担”的意思是,天气太暖和了,把身上穿的粗布棉袄脱下来,用扁担挑在两头走着。整个释义没有额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
本诗是一首描写民间生活的通俗小诗,记录了南宋时期江南吴地七九时节的场景。全诗围绕早春气温回暖的特点,写普通人闲暇聊天、感受花香、脱下棉袄的日常小事,没有宏大的叙事和深刻的道理,却充满了真实的生活气息,表达了诗人对民间恬淡闲适生活的喜爱与认同。整首诗的语言非常口语化,读起来亲切自然,就像在听当地人讲自己的生活一样。
跨学科 · 是什么
数九民俗民俗学
数九是中国古代流传很久的民间计日习俗,用来记录冬天到春天的气温变化过程。普通百姓会根据数九的不同阶段安排农事活动、增减衣物,各地还有不同版本的数九歌来对应不同阶段的物候特征。这个习俗不管是南方还是北方都广泛流传,直到现在还有很多人会用数九的方法来判断天气变化。它是古代劳动人民在长期生活中总结出来的经验智慧,非常贴近普通人的日常生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照“2-2-3”的节奏断句就可以,比如“转头/七九/数过三”“无事/闲从/野老谈”。整体语气要轻快、自然,不用刻意拖长音或者用文雅的语调,就像平时说话一样放松就好。读第三句“花气熏人能样猛”的时候可以稍微加重一点语气,突出花香浓烈的意外感。读第四句的时候可以带一点轻松的感觉,表现出天气暖和后的舒适感。整首诗的诵读节奏不需要太快,保持平稳的速度就能读出它的生活气息。
句式仿写指导
仿写的时候可以学习这首诗用口语化的语言写日常小场景的写法,先点出时间或者场景,再写自己的活动,最后写一个有特点的细节。比如可以仿写“转眼三伏过了半,闲坐树荫吃冰碗。蝉声吵人能样响,摇着蒲扇扇得忙”,就是按照这个结构来写夏天的日常场景。仿写的时候不用追求用词文雅,贴近生活、真实自然就好。可以多观察自己身边的小事,找到有特点的细节写进去,仿写出来的内容就会很生动。
名句写作应用
“花气熏人能样猛”这句可以用在描写春天到来的作文或者日记里,用来表现春天花香浓烈的特点。比如写公园春游的时候可以用:“刚走进梅园就闻到一阵香味扑过来,真的是‘花气熏人能样猛’,没走几步衣服上都沾了梅花的香气。”也可以用在描写家乡早春变化的文章里,表现春天来得很快的感觉。只要是写花香浓烈、春天到来的场景,都可以用这句诗来增加文采。

名句 CLASSIC LINES

花气熏人能样猛,脱来布衲两头担
该句是本诗的核心名句,以极具冲击力的口语化表达,生动写出了江南早春花香浓烈、气温回暖的特征,充满生活情趣。

标签 TAGS

作者 POET

张侃 约公元1206年前后在世,生卒年均不详
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待