弭节堂

殷勤主礼重宾荣,弭节新堂庆落成。

语熟不妨移座密,更长那复记杯行。

辖投相共传佳话,榻下于今见故情。

太史定知牛斗分,客星也傍使星明。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感喜悦
创作背景
南宋乾道三年静江府弭节堂落成酬唱
本诗作于南宋孝宗乾道三年(公元1167年),时任静江府(今广西桂林)知府的张孝祥,为府衙新建的接待宾客的弭节堂落成,出席落成宴饮时所作的酬赠诗。创作动因是庆贺新堂建成,答谢主人的礼遇,属于典型的官场公务酬唱作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共八句五十六字,格律严谨,对仗工整。七言律诗成熟于唐代,宋代延续其创作规范,是宋代官场酬唱诗的常用体裁。该体裁要求颔联、颈联必须对仗,押韵符合平水韵规范,在古代官方社交场合使用频率极高。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对弭节堂落成的庆贺之意,二是对主人殷勤礼遇的感激之情,三是对宾主融洽相处、惺惺相惜的欣喜之感。情感表达克制典雅,符合宋代士大夫酬唱诗的情感表达规范,无过激抒情内容。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
弭节指古代官员出行途中停留驻留,是宋代官方公务场合常用术语。辖投对应汉代陈遵投辖留客的典故,指代主人待客热情恳切。榻下对应汉代陈蕃为徐孺子特设专榻的典故,指代主人对宾客的敬重礼遇。宾荣指宾客受到礼遇的荣光,是古代酬唱诗常用的谦辞。更长指宴席时间很久,夜已经很深。杯行指宴席上依次敬酒的流程。使星指代地方主官,客星指代赴宴的宾客,都是古代常用的喻体。牛斗分指牛宿和斗宿对应的地理分野,古代常用来代指岭南区域。
逐句白话释义
首句写主人殷勤持礼,十分看重宾客的荣光,大家一起庆贺新修的弭节堂落成。第二联写彼此聊得十分熟络,不妨把座位挪得更近一些,夜已经很深了,谁也记不清已经敬了多少轮酒。第三联写主人像汉代陈遵一样投辖留客,这段佳话会一直流传,如今就像陈蕃下榻一样,让我感受到了真挚的旧交情。尾联写太史肯定知道牛斗二星对应的分野就是这里,我这个客星也挨着使星的光芒一起发亮。
核心主旨与内容概括
全诗围绕弭节堂落成宴饮的场景展开,记录了宴饮上宾主相谈甚欢的融洽氛围。诗人通过化用经典典故,表达了对主人殷勤礼遇的感激,对新堂落成的庆贺,以及对主宾之间真挚情谊的珍视。整体风格典雅平和,符合宋代士大夫酬唱诗的典型特征,没有过于华丽的修饰,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
汉代礼遇宾客典故历史学
投辖留客的典故出自《汉书·陈遵传》,陈遵好客,每次宴饮都会把客人的车轴销子扔到井里,留客人多住。下榻待贤的典故出自《后汉书·陈蕃传》,陈蕃担任豫章太守时,专门为隐士徐孺子设了一张榻,徐孺子来的时候就放下来,走了就挂起来。这两个典故都是中国古代形容主人礼遇宾客的经典典故,在古代诗文里使用频率很高。大家现在说主人热情留客,有时候也会用到这两个典故的相关表述。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平和舒缓,符合宴饮酬唱的轻松氛围。每句按照2-2-3的结构断句,比如“殷勤/主礼/重宾荣,弭节/新堂/庆落成”。首句语调轻快,读出庆贺的喜悦感。颔联语调放缓,读出宾主相谈甚欢的融洽感。颈联语调上扬,读出对典故的认同与对情谊的珍视感。尾联语调舒展,读出开阔的意境感。整体不需要过于激昂的情绪,保持典雅沉稳的语气即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颈联的对仗用典句式,结构为“[典故1]相共[效果],[典故2]于今[效果]”。仿写时要注意上下句对仗工整,两个典故的主题要统一,都围绕同一个核心表意展开。比如写师生情谊可以写“程门立雪传佳话,杏坛讲学见初心”。仿写时不需要刻意追求生僻典故,用大家熟悉的常见典故即可,确保语义通顺自然,符合对仗的基本要求。
核心名句写作应用
“辖投相共传佳话,榻下于今见故情”这句可以用在表现宾主情谊、礼遇贤才的作文场景中。比如写单位接待重要客人、学校邀请知名学者讲学、朋友之间久别重逢的宴饮场景都可以引用。比如写母校邀请知名校友回校讲座的作文时,可以写“校方特意为老校友准备了专属欢迎仪式,真可谓是‘辖投相共传佳话,榻下于今见故情’,让在场所有人都感受到了母校的真挚情谊”。引用时要确保场景符合礼遇宾客、情谊深厚的核心表意,不要误用。
关联知识图谱
陈遵投辖典故同典故
本诗颈联上句化用汉代陈遵投辖留客的典故,用来形容主人待客热情恳切,留客的心意十分真诚。该典故是中国古代文学中表现好客主题的常用典故,和本诗宴饮留客的场景完全契合。
陈蕃下榻典故同典故
本诗颈联下句化用汉代陈蕃为徐孺子下榻的典故,用来形容主人对宾客的敬重与礼遇,暗含对主人贤德的赞美。该典故是中国古代文学中表现礼遇贤才主题的常用典故,和本诗酬唱赠答的场景高度契合。

名句 CLASSIC LINES

辖投相共传佳话,榻下于今见故情
该句是本诗的核心名句,化用汉代陈遵投辖留客、陈蕃下榻待贤两个经典典故,凝练表达了主宾之间的深厚情谊与主人的贤德好客。该句对仗工整,用典贴切,被后世多本酬赠诗选收录,常被用来引用形容礼遇贤才、宾主相得的场景。

标签 TAGS

作者 POET

徐经孙 1192年-1273年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语18 知识点
二期上线 · 敬请期待