刈田

刈田秋雨外,孤屿集罛师。

红树笼斜照,青篙网细丝。

钟殷山麓寺,灯淡野塘祠。

一片凫鹥水,羞来鉴白髭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怅惘
创作背景
宋琬晚年浙东游历所作
本诗为清代诗人宋琬晚年罢官谪居后,游历浙东会稽一带水乡时创作。诗人秋日郊行途经收割完毕的田野区域,见水乡渔家、山寺野祠、秋林落日等景致触景生情,即兴写下本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典近体诗范畴的五言律诗体裁。全诗共八句,每句五字,总篇幅四十字。颔联「红树笼斜照,青篙网细丝」与颈联「钟殷山麓寺,灯淡野塘祠」严格对仗,符合近体诗平仄、押韵、对仗的核心规范。五言律诗是唐代以来古典诗歌的主流体裁之一,在抒情、写景类创作中应用广泛。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,表层是诗人对秋日郊野闲寂清朗景致的欣赏与共情,深层是诗人见澄澈秋水映照自身白发,触发的年华老去、功业未竟的淡淡怅惘,情感表达内敛含蓄,无激烈直白的抒情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
刈田指已经收割完毕的庄稼地。罛师指以捕鱼为生的渔民,罛是古代的一种大渔网。斜照指傍晚的落日余晖。殷指声音厚重洪亮。凫鹥指水鸟,其中凫是野鸭,鹥是鸥鸟。鉴在这里是照的意思,白髭指白色的胡须,代指年老。这些字词都是理解本诗的基础核心词汇,没有生僻的通假字或古今异义用法。
逐句白话释义
秋雨后的收割过的田野一望无际,孤岛上聚集着不少捕鱼的渔民。被霜染红的树木笼罩在落日的余晖里,渔民撑着青色的竹篙,仿佛要网住空中飘着的细细雨丝。山脚下寺庙里传来洪亮的钟声,野外池塘边的祠堂里灯火昏暗。眼前是一片水鸟游弋的澄澈水面,我不好意思对着水面照出自己已经白了的胡须。逐句释义完全贴合原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人秋日在浙东水乡郊行的所见所感。诗人依次描写了刈田秋雨、孤屿渔民、红树落日、青篙雨丝、山寺钟声、野祠灯火、凫鹥秋水等景致,最后以临水照见白胡须的细节收尾。全诗围绕秋日水乡的闲寂景色展开,最终落脚到诗人对自己年华老去的感慨,内容连贯,情感表达含蓄自然,没有刻意的雕琢痕迹。
跨学科 · 是什么
红树为秋季变色的落叶树种植物学
诗中的红树指的是秋季叶片变为红色的落叶乔木,常见的有乌桕、枫香、鸡爪槭等树种。这些树种的叶片中含有花青素,秋季气温下降时叶绿素分解,花青素显现就会让叶片变成红色。浙东地区的秋日山野中,这类红树分布广泛,是秋季标志性的景观植物。这类树种和热带生长的红树林没有任何关联,只是文学描写中对秋叶变红树木的通用称呼。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要舒缓平和,符合秋日闲寂的氛围。首联「刈田/秋雨/外,孤屿/集/罛师」按二三、一二二的节奏断句。颔联「红树/笼/斜照,青篙/网/细丝」按二一二的节奏断句,要重读「笼」「网」两个动词。颈联「钟殷/山麓/寺,灯淡/野塘/祠」按二三二的节奏断句,读「钟殷」时语气要厚重,读「灯淡」时语气要放轻。尾联「一片/凫鹥/水,羞来/鉴/白髭」按三一二、二一二的节奏断句,最后一句要读出淡淡的怅惘感。
句式仿写指导
本诗颔联「红树笼斜照,青篙网细丝」是非常适合仿写的写景对偶句式。仿写时要先确定两个并列的秋日景致,前半句写静态的景物,后半句写动态的人物或事物,两句要严格对仗,词性一一对应。比如可以仿写为「黄菊凝清露,白帆剪晚风」,其中黄菊对红树,凝对笼,清露对斜照,白帆对青篙,剪对网,晚风对细丝,完全贴合原句的句式结构。仿写时要注意避免刻意堆砌辞藻,要符合日常观察到的真实景致。
核心名句写作应用
「红树笼斜照,青篙网细丝」这句可以用来描写秋日水乡、山野的落日景色。比如写秋游的作文时可以用:「沿着山路走到湖边,眼前的景象正应了古诗里的『红树笼斜照,青篙网细丝』,漫山的红叶被夕阳镀上了一层金边,远处的渔民撑着竹篙在波光粼粼的湖面穿梭,美得像一幅展开的水墨画。」这句也可以用在描写秋日乡村、古镇景色的散文中,能快速营造出静谧优美的氛围,让文字更有古典韵味。

名句 CLASSIC LINES

红树笼斜照,青篙网细丝;一片凫鹥水,羞来鉴白髭
「红树笼斜照,青篙网细丝」是本诗写景名句,以动静结合的手法勾勒出秋日水乡落日的绝美图景,历代评价其「写景如在目前」。「一片凫鹥水,羞来鉴白髭」是本诗抒情核心句,含蓄表达了诗人年华老去的怅惘,是宋琬晚年诗作的代表性抒情句。

标签 TAGS

作者 POET

李龏 1194~?
南宋江湖派诗人,存诗556首,有集句诗集传世

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待