别李仁甫

君向星江结草庐,我来抵掌笑相于。

三杯碧液涨甆盏,一缕青烟缠竹炉。

剑舞春风花烂熳,琴弹夜雨竹萧疏。

明朝拄杖知何处,猿叫千山月满湖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
送别友人创作动因
本诗为南宋诗人王庭珪晚年隐居江西泸溪期间所作,当时南宋史学家李焘(字仁甫)前来拜访,二人相聚数日,志趣相投,临别时王庭珪创作此诗相赠,记录二人相交的畅快与送别时的不舍。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁中的七言律诗,起源于南北朝时期,定型于初唐,成熟于盛唐。全诗共八句,每句七字,中间两联要求对仗工整,全诗遵循统一的押韵规则。七言律诗是宋代文人常用的抒情体裁,在古典诗歌史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,一是与知音友人相聚时把酒言欢、畅叙幽情的轻松愉悦,二是临别时对友人前路的牵挂,以及对人生聚散无常的怅惘感慨。历代主流解读均认为本诗情感真挚深沉,无刻意雕琢的痕迹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“结草庐”指搭建茅草屋,多指隐居的住所。“抵掌”指拍着手掌,形容谈话十分投机欢乐的样子。“相于”指相交、相处。“碧液”指绿色的酒,是古代对美酒的美称。“甆盏”就是瓷盏,指瓷制的酒杯。“竹炉”指用竹子制作的烧火煮茶温酒的炉子。“萧疏”形容竹子稀疏的样子。“拄杖”指拄着拐杖,这里代指行迹、去向。
逐句白话释义
第一句说你要去往星江边上搭建茅草屋隐居。第二句说我赶来和你开心交谈,拍着手掌相处得十分愉快。第三句说三杯翠绿的美酒斟满了瓷杯,酒液几乎要溢出来。第四句说一缕青色的烟雾缭绕在竹制的火炉周围。第五句说春风里花朵开得烂漫,我们伴着春风舞剑。第六句说夜里下着雨,竹子看起来稀疏错落,我们在雨夜里弹琴。第七句说明天我拄着拐杖又会去往什么地方呢。第八句说只听见猿猴在千山之间啼叫,月光洒满了整个湖面。
核心主旨与内容概括
本诗主要记录了诗人和友人李仁甫相聚的快乐场景,描写了二人一起饮酒、舞剑、弹琴的畅快时光。在送别友人的时候,诗人抒发了对友人的不舍之情,也表达了对人生聚散无常、前路飘忽不定的感慨。整首诗的情感十分真挚,场景描写生动,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
春季观赏植物植物学
这里提到的花是江南春季常见的观赏花卉,多为桃花、杏花这类蔷薇科植物,花期集中在每年农历二到三月,开花时花团锦簇,颜色艳丽,和“烂漫”的描述完全吻合。竹属于禾本科竹亚科植物,生长速度快,在长江流域分布极广,四季常青,叶片修长,雨夜的时候经过雨水冲刷,叶片会微微下垂,看起来比晴天更加稀疏,所以诗里用“萧疏”来形容非常准确。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体的语气要先明快后低沉,前六句描写相聚的快乐,语速可以稍微快一点,语气轻松愉悦。首联“君向星江结草庐,我来抵掌笑相于”可以在“星江”“抵掌”后面稍作停顿,读出欢快的感觉。颔联和颈联描写相聚的场景,节奏可以稍缓,突出场景的画面感。尾联是送别抒情,语速要放慢,语气变得低沉悠长,尤其是最后一句“猿叫千山月满湖”要拖长尾音,读出怅惘的感觉,读完之后可以稍作停顿再收尾。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联和颈联对仗非常工整,可以学习这种“场景+动作”的对仗句式来进行仿写。首先要先确定你要描写的场景,比如朋友聚会、外出游玩的场景,然后选取两个对应的意象,前一句写视觉或者动作,后一句写配套的场景。比如可以仿写“两杯暖茶浮玉盏,半窗斜日照木桌”,或者“棋落闲庭风淡荡,书翻晓日影参差”。仿写的时候要注意前后两句的词性要对应,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,场景要和谐统一,不要出现违和的内容。
核心名句日常写作应用
“明朝拄杖知何处,猿叫千山月满湖”这句可以用在描写离别、感慨人生际遇的作文里。比如你写和好朋友毕业分别的场景,在结尾就可以用这句话来抒发离别后的怅惘情绪。也可以用在游记的结尾,比如你去山区游玩结束,离开的时候看到开阔的山水景色,就可以用这句来表达对美景的不舍和对未来旅途的期待。还可以用在回忆类的文章里,比如你回忆过去和朋友相聚的时光,现在大家各奔东西,就可以用这句来感慨时光流逝、人事变迁。
关联知识图谱
《送孟浩然之广陵》同主题
《送孟浩然之广陵》是唐代诗人李白的经典送别诗,和本诗主题相同,都是描写送别友人的场景,抒发离别不舍之情。两首诗都采用了以景结情的手法,把情感融入自然景色当中,感染力都很强,都是中国古典送别诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

明朝拄杖知何处,猿叫千山月满湖
句子以景结情,将离别后的怅惘情绪融入开阔凄清的自然景象中。

标签 TAGS

作者 POET

白玉蟾 1134-1229
南宋道教领袖、诗人,全真南宗五祖之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待