华阳吟 其一四

一吟一醉一刀圭,真气真精满四肢。

若到酒酣眠熟后,满船载宝过曹溪。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感喜悦 · 禅悟
创作背景
南宋内丹修炼组诗篇目
本诗是南宋道教南宗五祖白玉蟾所作《华阳吟》三十首中的第十四首,创作于诗人内丹修炼取得阶段性成果之后,旨在以通俗易懂的诗歌形式记述修行体悟,融合禅宗意象降低悟道门槛,方便门人弟子理解内丹修炼的核心要义。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全篇共四句,每句七字,格律严整,押韵统一。七言绝句是唐宋时期最为流行的诗歌体裁之一,兼具短小凝练、抒情性强的特点,常被文人用于抒发性灵、记述日常体悟。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕道教内丹修炼的体悟展开,既传递出修炼有所得时身心舒畅的愉悦感,也体现了诗人融通佛道思想、确定修行方向的笃定心态,整体基调明快通透,毫无晦涩滞重之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,刀圭:原本是古代量取药末的器具,这里是道教内丹术语,代指修炼所得的精微精气。第二,真气真精:道教所说的人体先天的本源精气,是内丹修炼的核心物质基础。第三,曹溪:指广东韶州的曹溪,是禅宗六祖慧能弘法的核心道场,后世代指开悟的境界。
逐句白话释义
第一句:我一边吟诵诗作一边饮酒,服食一口修炼所得的精微内丹精气。第二句:先天的真气和元精充盈在我的四肢百骸之间,通体舒畅。第三句:等到酒意酣畅、沉沉睡熟之后。第四句:就好像坐着满载珍宝的小船,顺利渡过曹溪进入开悟的境界。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人记述自身内丹修炼体悟的作品,用通俗具象的意象描述了修炼有所得后的身心状态,融合了道教内丹思想与禅宗开悟的理念,表达了诗人悟道之后轻松愉悦、通透笃定的心境。
跨学科 · 是什么
曹溪的历史定位历史学
曹溪是真实存在的河流,位于现在的广东省韶关市南华寺附近。唐代禅宗六祖慧能在曹溪周边的南华寺弘法三十余年,创立了禅宗南宗,主张顿悟成佛,因此后世文化作品中常用曹溪代指开悟、明心见性的境界。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时的断句节奏为:一吟一醉/一刀圭,真气真精/满四肢。若到酒酣/眠熟后,满船载宝/过曹溪。整体语气要轻快通透,前两句读出舒展愉悦的感觉,后两句读出从容笃定的感觉,语速不需要过快,每句末尾的韵字可以适当拉长读音。
基础句式仿写指导
本诗前两句采用了“一X一X一XX”的叠用句式,节奏明快,表现力强,仿写时可以模仿这个句式表达日常的状态。例如仿写“一觞一咏一茶烟,闲云闲风满檐前”,既贴合原句的节奏,也能传递出闲适的生活状态。
核心名句日常写作应用
“若到酒酣眠熟后,满船载宝过曹溪”这句可以用于描述经过长期努力后有所收获、进入全新境界的场景。比如写自己长期学习某一技能终于融会贯通时,可以用这句话表达学有所成的喜悦,也可以用于写文化交融、思想提升类的内容。

名句 CLASSIC LINES

若到酒酣眠熟后,满船载宝过曹溪
这两句将抽象的修行体悟转化为具象的场景意象。

标签 TAGS

作者 POET

白玉蟾 1134-1229
南宋道教领袖、诗人,全真南宗五祖之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待