狗子佛性颂

雨过西风寒,苍苔封战骨。

可怜老将军,饮马长城窟。

基础信息 BASIC

体裁
情感禅理
创作背景
赵州话头颂古
本诗是针对唐代赵州从谂禅师著名话头“狗子还有佛性也无”所作的颂古,属于宋代禅门“绕路说禅”创作潮流下的作品,学界公认创作时间为北宋中后期,作者为临济宗禅僧,具体身份已不可考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于禅门颂古体裁,是宋代禅僧针对禅宗话头创作的阐释类诗作,形式为五言四句古绝,不严守近体格律,核心功能是以具象意象传递禅理,是宋代禅文学的典型品类。
情感 · 解读
全诗以苍凉的古战场意象为载体,暗喻修证佛性需突破累世业障的艰险,核心旨趣呼应赵州“狗子无佛性”话头的内涵,传递出禅门“佛性本具、需亲证方得”的核心思想,情感内敛深沉,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“狗子佛性”是禅宗著名话头,指赵州禅师关于狗是否有佛性的问答。“战骨”指战死在边塞的士兵的骸骨。“长城窟”指长城沿线供兵马饮用的天然泉眼。这些字词都是古典诗词里的常见意象,理解起来没有过多生僻含义。
逐句白话释义
第一句写大雨过后,西边吹来的风带着刺骨的寒意。第二句写地上的青色青苔,已经把战死士兵的骸骨完全覆盖住了。第三句写看着眼前的场景,忍不住怜惜那位头发花白的老将军。第四句写老将军正牵着战马,到长城边的泉眼旁给马喝水。
核心主旨概括
这首诗表面写的是古边塞的苍凉场景,实际是一首阐释禅理的诗作。诗人借用大家熟悉的边塞意象,来传递禅宗关于佛性修证的道理,整体风格含蓄,读完能让人产生很多联想。
跨学科 · 是什么
长城窟地理属性地理学
长城窟是长城沿线真实存在的天然水源,多分布在今天河北、山西、内蒙古三省区交界的长城沿线。这类泉眼水量稳定,古代戍边的士兵和过往的商旅都靠这些泉眼获取饮用水,是边塞地区重要的生存资源。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时采用五言诗常见的2-3断句节奏,比如“雨过/西风寒,苍苔/封战骨”。整体语气要平缓低沉,读前两句时语速稍慢,突出苍凉的氛围,读后两句时语气放柔,带一点怜惜的感觉,最后一句语速放缓,留出余味。
句式仿写指导
可以仿写本诗“场景铺垫+核心意象+情感落点”的结构,先写环境场景,再推出核心事物,最后落到具体动作上。比如可以仿写为“风过秋林静,红叶覆石阶。可怜山居客,扫叶煮新茶”,和原诗的结构逻辑完全一致。
名句写作应用
“可怜老将军,饮马长城窟”这句可以用在描写戍边战士、理想坚守类的作文里。比如写戍边战士的作文时,可以引用这句来形容战士们常年驻守边疆的辛苦与坚守,能让文章更有文化底蕴,情感表达更有张力。
关联知识图谱
赵州从谂禅师同源话头
本诗是针对赵州从谂禅师提出的“狗子还有佛性也无”的著名话头创作的颂古,核心主旨围绕该话头的禅理展开,二者关联紧密。

名句 CLASSIC LINES

可怜老将军,饮马长城窟
该句是核心名句,化用汉乐府《饮马长城窟行》的典故,以具象的动作场景暗喻禅理,没有直接出现任何禅门术语,却精准传递出赵州话头的核心意涵。

标签 TAGS

作者 POET

白玉蟾 1134-1229
南宋道教领袖、诗人,全真南宗五祖之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待