李留守相公见过池上泛舟举酒话及翰林旧事因成四韵以献之

引櫂寻池岸,移尊就菊丛。

何言济川后,相访钓船中。

白首故情在,青云往事空。

同时六学士,五相一渔翁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 喜悦 · 感慨 · 重逢
创作背景
开成二年洛阳闲居旧僚到访
开成二年洛阳闲居旧僚到访 — 本诗创作于唐文宗开成二年(公元837年),作者时任太子少傅分司东都,闲居洛阳履道坊宅邸。曾任东都留守的翰林旧同僚李程到访,二人泛舟私家池上、饮酒谈及元和年间翰林共事旧事,作者有感而作此诗。李程于元和初与白居易同为翰林学士,长庆四年拜相,开成元年再任东都留守,开成二年三月卒,此诗当作于其卒前。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是唐代成熟的近体诗体裁,每句五字,全诗八句共四韵,需符合平仄、押韵、对仗规范。本诗为平起首句不入韵的正体五言律诗,是白居易晚年闲适诗的典型体裁。该体裁起源于南朝齐永明体,经初唐沈佺期、宋之问定型后,成为唐代文人最常用的诗歌体裁之一,历代创作量极大。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是旧友意外到访的欣喜,第二层是跨越身份差异的深厚旧谊的珍视,第三层是对早年仕途往事的释然、对自身闲居境遇的淡然。情感整体克制平和,无激烈的怨怼情绪,符合白居易晚年的思想状态。历代主流解读均认可其情感真挚质朴的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“引櫂”指划动船桨,櫂是船桨的意思。“移尊”指移动酒杯,尊是古代的酒具。“济川”本指渡河,这里代指辅佐帝王治理国家。“白首”指头发变白,代指年老。“青云”本指高空,这里代指高位仕途。“渔翁”是作者的自比,指自己闲居的状态。这些字词都是唐代诗歌中的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写划着船桨沿着池岸慢慢游走。第二句写把酒杯移到菊丛边摆放,对着菊花饮酒。第三句写没想到你这位辅佐朝政的重臣,第四句写会到我的钓鱼船上来探访我。第五句写我们都已经头发白了,但是旧日的情谊还在。第六句写当年身居高位的往事都已经成了空。第七句写当年同期做翰林学士的六个人。第八句写五个都做了宰相,只有我一个是闲居的渔翁。
核心主旨与内容概括
这首诗写白居易晚年闲居洛阳的时候,以前的翰林同僚、时任留守的李相公到访,二人在自家池上泛舟喝酒,聊天的时候说到当年在翰林院共事的旧事,白居易有感而发写下了这首诗。诗里既表达了对多年旧情谊的珍视,也抒发了对自己和老友不同境遇的淡然感慨,整体情绪平和,没有抱怨的情绪。内容完全来自作者的真实生活经历,没有虚构的成分。
跨学科 · 是什么
唐代翰林学士制度历史学
唐代的翰林学士是皇帝的机要秘书,主要负责起草诏令,参与朝廷机密事务的讨论。翰林学士属于皇帝的近臣,有“内相”的称呼,是宰相的主要储备人才,很多翰林学士后来都会升任宰相。白居易在元和二年到元和六年之间担任翰林学士,是当时朝廷的核心后备官员。本诗中提到的六名同期翰林学士,确实有五人后来官至宰相。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言律诗,每句按照2-3的节奏断句,比如“引櫂/寻池岸,移尊/就菊丛”。诵读的时候整体语气要平缓,不要太激昂。读前四句的时候带着闲适的感觉,读第五六句的时候语气稍微柔和,体现对旧情的珍视。读最后两句的时候语气略带感慨,但是不要太沉重。可以每句之间稍微停顿一下,整体诵读时长控制在30秒左右比较合适。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联“何言XX后,相访XX中”的转折句式,用来表达意外重逢的场景。仿写的时候前半句写对方现在的身份或者状态,后半句写重逢的地点,突出意外感。比如可以仿写为“何言归国后,相访小巷中”,用来写多年未见的朋友从国外回来,意外在老家的小巷里遇到的场景。也可以仿写为“何言退休后,相访校园中”,用来写退休的老师回到学校和老同事重逢的场景。
核心名句日常写作应用
“同时六学士,五相一渔翁”这句可以用在描写同起点群体境遇差异的写作场景里。比如写同学毕业十年聚会的文章,可以用这句来形容大家当年同班读书,现在发展路径完全不同的情况。也可以用在写职场同事发展差异的文章里,比如当年一起入职的同事,有的已经做到高管,有的选择做普通工作享受生活,就可以用这句来表达感慨。应用的时候不需要改动,直接引用即可,读者很容易理解其中的含义。
关联知识图谱
白居易洛阳时期闲适诗合集同主题
本诗是白居易晚年闲居洛阳时期创作的闲适诗代表作品,和他同期创作的《池上三绝》《醉吟先生传》《醉赠刘二十八使君》等作品风格一致,都以描写闲居生活、抒发人生感慨为核心内容,语言质朴平实,情感真挚自然,是白居易后期诗歌创作的主要类型。

名句 CLASSIC LINES

同时六学士,五相一渔翁
该句所言元和年间同期六名翰林学士,除白居易外其余五人均官至宰相,唯有白居易晚年退居洛阳闲居,自号“渔翁”。后世常化用该句形容同起点群体的境遇差异。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待