岁除思归 其一

山栖书到多日,野渡舟横几回。

想见溪边亭上,故人待我衔杯。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感思乡
节日除夕
月份十二月
创作背景
岁末旅居触发归思
本诗为南宋诗人周弼漫游时期所作,创作于岁除当日,诗人当时旅居山野,收到家书后多次前往渡口等候归船不得,触发思归情绪写下本组诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是近体诗绝句的分支体裁,每句固定为六字,格律规范与五言、七言绝句基本一致,起源于汉代民谣,至唐宋时期艺术表达体系完全成熟,传世作品总量少于五、七言绝句。
情感 · 解读
核心情感为除夕时节客居异乡的孤寂感,对家乡亲友的深切牵挂,以及盼望尽快归家团聚的迫切心情,情感质朴真挚,契合中国人普遍的岁末归乡情感共鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
岁除指农历一年最后一天的除夕。山栖指在山中居住停留。野渡指荒野地区的渡口。衔杯指手持酒杯饮酒,代指欢聚宴饮。这些字词都是宋代日常书面语的常见用法,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句意思是我在山中居住,家里寄来的书信已经送到好多天了。第二句意思是荒野的渡口边,渡船横靠在岸边,我已经过来望了好多次。第三句意思是我能想象得到家乡小溪边的亭子上面。第四句意思是老朋友们正等着我回去,和他们一起喝酒欢聚。
核心主旨与内容概括
这首诗写的是诗人在除夕当天,旅居在外地的山里面,收到家里的来信之后,迫切想要回家和亲戚朋友团聚的心情。整首诗没有华丽的辞藻,用非常朴实的语言,写出了普通人过年时想要回家的共同感受,读起来十分亲切。
读写应用
诵读指导
这首是六言诗,每句六个字,诵读时按照两字一顿的节奏断句,语速稍慢。前两句读的时候语气平缓,体现旅居的孤寂感。后两句读的时候语气稍微上扬,带一点期盼的感觉,就能读出诗歌的情感。
句式仿写指导
可以学习本诗后两句的句式,用“想见+某个场景,+某人待我+某个动作”的结构来写自己的思念情绪。比如想念老家的奶奶,就可以写“想见堂前阶下,奶奶待我归家”,很容易就能写出真挚的情感。
名句写作应用
核心名句“想见溪边亭上,故人待我衔杯”可以用在写春节回家、思念亲友、同学聚会这类主题的作文里。比如写春节赶回家的场景,就可以引用这句诗,来表达自己知道亲友在等自己的温暖感觉。
关联知识图谱
节日思亲主题诗作同主题
本诗属于中国古典诗词中常见的节日思亲主题作品,这类作品通常围绕传统节日时客居异乡的思归情绪展开,容易引发读者的情感共鸣。

名句 CLASSIC LINES

想见溪边亭上,故人待我衔杯
该句为全诗核心名句,采用对面落笔的虚写手法,将思归之情表达得婉转真挚,后世常被用于春节团聚、思念亲友相关的文学创作与文化产品中,流传度较高。

标签 TAGS

作者 POET

周弼 1194年-1257年前
南宋江湖派诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待