谢世诗

伶仃七十翁,间关四千里。

纵非烟瘴窟,自无逃生理。

去年三伏中,叶舟溯梅水。

燥风扇烈日,热喘乘毒气。

盘回七十滩,颠顿常惊悸。

肌体若分裂,肝肠如捣碎。

支持达循州,荒凉一墟市。

托迹贡士闱,古屋已颓圮。

地湿暗流泉,风雨上不庇。

蛇鼠相交罗,蝼蝈声怪异。

短垣逼闾阎,檐楹接尺咫。

凡民多死丧,哭声常四起。

妻或哭其夫,父或哭其子。

尔哭我伤怀,伤怀那可止。

悲愁复悲愁,憔悴更憔悴。

阴阳寇乘之,不觉入腠理。

双足先蹒跚,两股更重膇。

拥肿大如椽,何止患跖盭。

淫邪复入腹,喘促妨卧寐。

脾神与食仇,入口即呕哕。

膏肓势日危,和扁何为计。

人生固有终,盖棺亦旋已。

长儿在道涂,不及见吾毙。

老妻对我啼,数仆环雪涕。

绵蕞敛形骸,安能备丧礼。

孤柩倚中堂,几筵聊复尔。

骨肉远不知,邻里各相慰。

相慰亦何言,眼眼自相视。

龙川水泱泱,敖山云委委。

云飞何处归,水流何处止。

悠悠旅中魂,云水两迢递。

朝廷有至仁,归骨或可觊。

魂兮早还家,毋作异乡鬼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 羁旅 · 贬谪
创作背景
贬谪岭南染病临终所作
本诗为作者年届七十被贬前往岭南地区赴任途中及到任后所作,作者经历了四千里的长途跋涉,一路上经受酷暑、险滩的折磨,到达循州之后居所荒凉潮湿,疫病流行,作者不幸染病,双腿肿胀,饮食难进,自知时日无多,临终前写下这首谢世诗交代后事、抒发心志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古代古典诗歌体裁中的五言古诗,全诗每句固定为五字,押韵较为灵活自由,不受近体诗平仄、对仗的严格格律限制。五言古诗起源于汉代,历经魏晋南北朝的发展,到唐代已经完全成熟,是古代文人抒怀叙事最常用的体裁之一,这类体裁擅长承载长篇叙事与复杂情感表达,具备极强的内容承载力。
情感 · 解读
全诗核心情感分为三层,第一层是作者年届七旬远赴贬所的羁旅漂泊之苦,以及到达岭南之后身处荒凉环境、染病不起的悲戚之情;第二层是自知命不久矣,对故土家人的深切思念,以及盼望归骨家乡的强烈诉求;第三层是面对死亡的坦然态度,明白人生必有终结的自然规律,没有过度的怨天尤人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是“间关”,意思是道路崎岖难行,辗转奔波。“梅水”指的是现在广东东部的梅江,是东江的支流。“循州”是古代地名,管辖范围包括现在广东龙川、河源等地。“腠理”指的是人体皮肤的纹理,是外邪入侵人体的第一层通道。“和扁”分别指古代名医医和与扁鹊,在这里代指医术高超的医生。“绵蕞”指的是简单的丧葬用具,形容葬礼简陋。这些字词都是理解全诗的基础,都是古代汉语中的常用实词,没有生僻的用法。
逐句白话释义
我是一个孤苦伶仃的七十岁老翁,辗转奔波了四千里路。就算这里不是充满烟瘴的洞窟,我自己也知道没有活下去的可能。去年三伏天的时候,我乘坐小船沿着梅江逆流而上。燥热的风吹着烈日,我喘着粗气在暑热毒气里行进。绕了七十个险滩,一路上颠簸摇晃常常心惊胆战。身体好像裂开一样,肝肠就像被捣碎了一般。好不容易支撑着到了循州,这里是个荒凉的小集市。我暂时住在贡院的房子里,那旧屋子早就已经坍塌了。地面潮湿得往外冒水,屋顶挡不住风雨。蛇和老鼠到处乱窜,蝼蛄蝈蝈的叫声非常怪异。矮墙紧挨着居民的房子,屋檐离得特别近。当地很多人病死,哭声经常从四面八方传来。有的妻子哭自己的丈夫,有的父亲哭自己的儿子。你们哭我也跟着伤心,伤心的情绪根本停不下来。悲愁加悲愁,人越来越憔悴。阴阳失调邪气入侵,不知不觉就进到了皮肤里。双脚先是走路不稳,两条腿更是肿得厉害。肿得像房椽那么粗,何止是脚掌变形啊。邪湿之气进到肚子里,喘得厉害睡不着觉。脾胃根本接受不了食物,吃进去就吐。病入膏肓情况一天比一天危险,就算是名医来了也没有办法。人生本来就有终点,盖上棺材也就完了。大儿子还在路上,来不及见我最后一面。老妻子对着我哭,几个仆人围着掉眼泪。只能用简单的东西收殓我的尸体,哪能备齐丧礼啊。孤零零的棺材放在中堂,灵位也只是草草设置。远方的亲人还不知道消息,邻居们都过来安慰我。安慰也没什么话可说,大家只能互相看着。龙川的水浩浩荡荡,敖山上的云堆得很厚。云飘到哪里才能停下,水流到哪里才能止步。我这漂泊在外的魂魄,就像云和水一样遥远。朝廷有仁德,说不定还能指望把我的尸骨送回家。魂魄啊早点回家吧,不要做异乡的孤鬼。
核心主旨与内容概括
全诗以作者自己的亲身经历为线索,从自己年届七十被贬四千里的处境写起,依次记叙了赴任途中遭遇酷暑、险滩的痛苦经历,到达循州之后居所荒凉、疫病横行的恶劣环境,自己染病之后日渐沉重的病情,以及临终前对家人的牵挂、对归骨家乡的期盼。全诗没有华丽的辞藻,完全是作者真实心境的直白抒发,充满了沉郁悲怆的情感,非常具有感染力。读者读完全诗能够直观感受到古代贬谪官员的悲惨命运,以及中国人深入骨髓的故土情结。
跨学科 · 是什么
岭南古代地理环境地理学
诗中提到的梅水、循州、龙川都属于现在的广东省东部地区,属于珠江流域的东江上游,这里以山地丘陵地形为主,古代森林覆盖率极高,气候湿热,动植物腐烂之后容易产生有毒的瘴气,是古代中原人眼中的蛮荒之地。由于开发程度低,交通不便,古代当地的医疗条件非常差,中原人到了这里很容易感染热带疾病,死亡率非常高。现在这一地区已经是交通便利、经济发达的区域,古代的烟瘴环境早就不存在了。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要沉郁、平缓,速度不要太快,要体现出作者临终前的悲怆心境。每句五言诗的停顿节奏是“二三”式,比如“伶仃/七十翁,间关/四千里”,遇到“悲愁复悲愁,憔悴更憔悴”这样的叠句可以稍微放慢速度,加重语气。最后两句“魂兮早还家,毋作异乡鬼”要读得恳切、沉重,把作者对家乡的深切眷恋体现出来。诵读的时候可以适当停顿,给情绪留出缓冲的空间,不要读得太平淡。
基础句式仿写指导
诗中“悲愁复悲愁,憔悴更憔悴”的“XX复XX,XX更XX”句式非常适合用来表达情绪或者状态的层层递进,仿写的时候可以根据自己想要表达的内容替换对应的词语,比如写开心的情绪可以写“欢喜复欢喜,愉悦更愉悦”,写努力的状态可以写“奋斗复奋斗,勤勉更勤勉”。仿写的时候要注意前后两个词语的意思要相近,能够体现出递进的关系,不要使用意思完全无关的词语,不然会显得非常生硬。这个句式不管是日常写作还是文学创作都非常实用。
核心名句应用指导
核心名句“魂兮早还家,毋作异乡鬼”可以用在表达对客死异乡的人的悼念、对漂泊在外的人的牵挂的场景中,比如写纪念革命烈士的文章,烈士牺牲在异乡,就可以用这句话表达对烈士的敬意,希望他们的英魂能够回到故乡。还有写春节、清明等传统节日的文章,提到那些无法回家的游子,或者因为疫情、工作等原因不能回乡的人,也可以化用这句话表达对故土的思念。使用的时候要注意场景的适配性,不要用在过于轻松的场合里,避免显得不庄重。
关联知识图谱
陆游《示儿》同主题
两首诗都是作者临终前所作的绝笔诗,都抒发了对家国的牵挂之情,都属于古代谢世诗的代表作品,情感真挚沉郁,流传非常广泛。《示儿》表达的是对国家统一的期盼,本诗表达的是对归骨家乡的期盼,核心都是临终前最深切的诉求。

名句 CLASSIC LINES

魂兮早还家,毋作异乡鬼
这两句是作者临终前对自己魂魄的恳切嘱托,直白地抒发了对故土的深切眷恋,情感真挚沉郁,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

吴潜 1195年-1262年
南宋右丞相、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待