初见刘二十八郎中有感

欲话毘陵君反袂,欲言夏口我沾衣。

谁知临老相逢日,悲叹声多语笑稀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感沧桑 · 重逢
创作背景
大和二年与刘禹锡长安偶遇
本诗作于唐文宗大和二年(828年),刘禹锡结束二十余年贬谪生涯自和州刺史任上征还长安,与白居易久别初见,二人谈及各自贬谪过往,白居易有感而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是唐代成熟的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
核心情感围绕二人数十年贬谪遭遇展开,既有久别重逢的欣慰,更多是对年华老去、仕途坎坷的深沉慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
刘二十八指唐代诗人刘禹锡,他在同族兄弟中排行第二十八。毗陵是唐代地名,即今江苏常州。反袂指挥动衣袖擦眼泪。夏口是唐代地名,即今湖北武汉武昌一带。沾衣指泪水打湿衣襟。临老指到了老年,二人当时都已五十余岁。
逐句白话释义
第一句:想要说起你被贬到毗陵的往事,你就忍不住挥袖擦泪。第二句:想要提起我当年途经夏口的贬谪遭遇,我也已经泪湿衣衫。第三句:谁能想到我们到了老年才迎来相逢的日子。第四句:此刻悲伤感叹的声音很多,说笑的时刻却很少。
核心主旨与内容概括
本诗描写诗人与多年未见的老友刘禹锡暮年在长安重逢的场景,二人回忆各自半生的贬谪坎坷,抒发了对世事沧桑、年华老去的慨叹,也体现了二人相交数十年的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
唐代地名对应地理学
诗句中的毗陵是唐代常州的治所,属于江南东道,对应今天的江苏省常州市。夏口是唐代鄂州的治所,位于长江中游,对应今天的湖北省武汉市武昌区。长安是唐代的都城,对应今天的陕西省西安市。这些地名在唐代都是重要的行政或交通节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:欲话/毘陵/君反袂,欲言/夏口/我沾衣。谁知/临老/相逢日,悲叹/声多/语笑稀。整体语气要沉缓柔和,前两句带回忆的沉重感,后两句带重逢的沧桑感,不需要过高的语调,语速稍慢即可。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“欲话XX,欲言XX,谁知XX,XX”的结构,来书写久别重逢的场景。比如仿写示例:“欲话童年同戏水,欲言昔岁共挑灯。谁知一别三十载,执手相看白发生。” 仿写时要注意前后内容的关联,先写过往回忆,再写当下重逢的感受。
核心名句写作应用
名句“谁知临老相逢日,悲叹声多语笑稀”可以用于描写老友久别重逢的场景,或者书写人生际遇坎坷、岁月沧桑的主题。比如在写小学毕业多年后同学聚会的作文中,可以用这句诗来形容大家历经生活磨砺后重逢的复杂情绪,增强文字的情感厚重感。
关联知识图谱
刘禹锡(唐代诗人)酬唱赠答
诗题中的刘二十八就是唐代诗人刘禹锡,他是白居易的终生挚友,二人并称“刘白”,一生往来赠答诗作多达百余首,是中唐文坛的重要交游组合。

名句 CLASSIC LINES

谁知临老相逢日,悲叹声多语笑稀
该句是本诗核心名句,以直白的笔触写出暮年重逢的复杂情绪,语浅情深,后世常用来形容历经坎坷的老友久别重逢的场景。

标签 TAGS

作者 POET

白居易 772年-846年
唐代官员、著名诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待