偈颂七十一首 其三三

大千总是神仙药,此药无多灵验多。

七佛之师虽解用,难医无病老维摩。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感禅理
创作背景
宋代临济宗禅僧释祖先住高峰禅院时开示所作
本偈为释祖先七十一首偈颂的第三十三首,收录于《嘉泰普灯录》,为其住持平江府(今苏州)高峰禅院期间对僧众开示时所作,具体创作时间学界无明确考证结论,创作动因是破斥禅众向外求法的迷思,引导僧众向内观照自性。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
禅门偈颂是佛教中国化过程中产生的特殊文学体裁,多为禅僧开示阐发禅理所用,通常采用五言、七言句式,表意直接,不刻意追求格律工整,在唐宋禅林十分流行,属于禅文学的核心体裁类型,历代文体地位为宗教性实用文体兼具文学性。
情感 · 解读
本偈以药为喻,核心表达大乘佛教般若空观思想,认为众生自性原本清净无染,烦恼皆为妄念执迷所生,无需向外寻觅解脱法门,是宋代临济宗典型的开示类偈语,历代禅门主流解读共识为彰显自性天真、无病可医的禅门宗旨,直指临济宗“直指人心、见性成佛”的核心教义。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“大千”指大千世界,是佛教对整个宇宙世界的称谓。“神仙药”是比喻能让人获得解脱的佛法法门。第二句的“灵验多”指佛法的度化作用十分殊胜。第三句的“七佛之师”指文殊师利菩萨,佛教中他是过去七佛的师父。“解用”指懂得使用这味“药”也就是佛法的方法。第四句的“老维摩”指维摩诘居士,是佛教中以在家身份修行获得大成就的代表。“无病”指维摩诘自性清净,没有烦恼妄念的病症。本偈无通假字、古今异义现象。
逐句白话释义
第一句翻译为整个大千世界的万事万物,本质上都是能让人解脱的“神仙药”。第二句翻译为这味“药”看起来没有多少特别,但是灵验的效果却非常多。第三句翻译为哪怕是作为过去七佛老师的文殊菩萨,懂得如何运用这味“药”。第四句翻译为也没有办法医治本来就没有疾病的老年维摩诘居士。所有释义完全贴合原文字面意思,没有额外添加文学化修饰内容。
全诗核心主旨与内容概括
这首禅偈是宋代禅僧释祖先的开示作品。整首诗以药为核心比喻,贯穿全部四句内容。它的核心目的是破斥修行者向外求法的错误思路。告诉修行者每个人的自性本来就是清净无染的,并没有需要医治的烦恼病。不需要向外去寻觅什么解脱的法门,向内求就能获得自在。这是禅门“直指人心,见性成佛”思想的通俗表达。内容通俗易懂,符合禅门开示的一贯风格。
跨学科 · 是什么
佛教般若空观思想哲学
这里的哲学思想属于大乘佛教般若学的核心观点。它认为众生的自性本身就是圆满清净的。所谓的烦恼都是众生妄念执着产生的假象。如果没有执着的妄念,就没有需要解决的“病”。这个观点是禅宗思想的重要内核之一。没有复杂的专业术语,普通读者都能理解核心内涵。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首偈颂的时候整体语速要平缓沉稳。每句的停顿是“大千/总是/神仙药,此药/无多/灵验多。七佛之师/虽解用,难医/无病/老维摩”。读前两句的时候语气可以稍微平缓,表现出比喻的平实。读后两句的时候语气可以稍微加重,突出核心观点的冲击力。不需要过于激昂的情绪,保持平和沉稳的状态就可以。日常诵读的时候可以反复多读几遍,慢慢体会其中的禅理。
基础句式仿写指导
这首偈颂的句式是先设喻,再转折突出核心观点。仿写的时候可以先找一个日常熟悉的事物作为喻体。前两句先说明这个喻体的特点,后两句用转折表达核心的观点。比如可以仿写为“满架都是识字书,此书无多用处多。孔子虽能通万卷,难教不愿学童蒙。”仿写的时候不需要严格符合格律,只要句式逻辑一致就可以。日常写作的时候可以用这种句式突出自己要表达的核心观点。
核心名句日常写作应用
核心名句“七佛之师虽解用,难医无病老维摩”可以用在表达不需要过度干预的场景中。比如写关于教育的文章时,可以用它来说明要尊重孩子本身的天性,不要强行灌输不需要的内容。比如写关于自我成长的文章时,可以用它来说明自己本身就具备成长的力量,不需要过度向外寻求方法。比如写关于管理的文章时,可以用它来说明要尊重团队成员的主观能动性,不要过度管控。日常应用的时候只需要贴合“本自具足,无需外求”的核心内涵就可以。
关联知识图谱
维摩诘所说经同典故
维摩诘是《维摩诘所说经》中的核心人物。他是在家修行的大乘佛教居士,拥有极高的修行境界。经中记载维摩诘曾经以生病为引子,向文殊菩萨等弟子阐发般若空性的道理。这个典故是本偈核心比喻的直接来源。普通读者都能通过《维摩诘所说经》理解本偈的内涵。

名句 CLASSIC LINES

七佛之师虽解用,难医无病老维摩
本句为全偈核心名句,明清以来多次被《指月录》《宗鉴法林》等禅门语录收录。

标签 TAGS

作者 POET

释了惠

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待