赵州接赵王

跏趺迎上客,曲录对旌幢。

不是家风别,他居礼乐邦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感赞美
创作背景
赵州从谂接待赵王公案
本诗作于唐代晚期,是赵州从谂禅师驻锡赵州观音院时的作品。当时赵王王镕入山拜谒禅师,禅师端坐禅床跏趺而坐,没有起身迎接。随从质疑禅师失礼,禅师便作此诗阐明原委,打消众人的疑问,记录了禅门和世俗权贵互动的经典场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属唐代禅门偈诗类。五言绝句是近体诗体裁,每首四句,每句五字,格律要求灵活适配偈子的表达需求。禅诗是中国古典诗词的特殊门类,以阐发禅理、记录禅门事迹为核心内容。这类作品往往语言平实,富含理趣,是佛教文化和中国古典文学融合的产物。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是彰显禅门众生平等、无有差别的家风,不因为来访者是王侯就改变日常修行的状态。第二层是赞誉赵州当地礼乐昌明、教化普及的社会风貌,表达对赵王治理成果的认可。整体情感从容平和,既不失禅门立场,也兼顾世俗礼仪,体现了极高的处事智慧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
第一个重点词是跏趺,指佛教徒坐禅时的标准姿势,双足交叠放置在大腿上,保持端正的坐姿。第二个重点词是曲录,也叫曲录木,是禅门专门用来坐禅的曲背禅椅,是古代禅僧的常用家具。第三个重点词是旌幢,指古代王侯出行时随行的仪仗旗帜,是身份和地位的标志性物品。第四个重点词是家风,这里特指禅门世代传承的规矩和行事风格。第五个重点词是礼乐邦,指崇尚礼乐教化、民风淳朴的地方。这些字词都是理解全诗内容的基础,涵盖了佛教术语和古代文化常识。
逐句白话释义
第一句“跏趺迎上客”的意思是,我盘腿端坐着迎接尊贵的客人。第二句“曲录对旌幢”的意思是,我坐在禅椅上,面对着您出行随行的仪仗旗帜。第三句“不是家风别”的意思是,并不是我们禅门的行事风格和世俗有特别大的差异。第四句“他居礼乐邦”的意思是,因为我们所在的赵州本来就是崇尚礼乐教化的地方,大家都懂道理不会见怪。释义完全贴合诗句原意,没有加入额外的文学化修饰,方便读者理解基础内容。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代赵州从谂禅师接待赵王到访时所作的偈诗。全诗记录了禅师不按世俗礼仪起身迎接王侯的特殊事件,通过短短四句诗,既阐明了禅门众生平等的行事原则,也表达了对赵州当地礼乐教化成果的高度认可。整首诗语言非常平实朴素,没有华丽的辞藻,但含义十分丰富,既蕴含禅理,也充满了处事的智慧,是禅诗中的经典作品。
跨学科 · 是什么
禅门平等思想其他学科
对应的诗句是整首诗,其中体现的核心内容是禅门的平等观念。佛教禅宗主张所有众生佛性平等,没有高低贵贱的分别,所以不会因为来访者是王侯就改变日常的修行状态。这种平等思想是禅宗的核心教义之一,和世俗社会讲究身份等级的礼仪有明显的区别。这个知识点是理解禅师行为的核心基础,属于宗教学的基础通识内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要平缓从容,体现禅师平和的心境。断句划分是:跏趺/迎上客,曲录/对旌幢。不是/家风别,他居/礼乐邦。前两句语气要平稳,不带明显的情绪起伏。后两句可以稍微加重语气,突出解答疑问的肯定感。诵读的时候语速不要太快,每个字咬字清晰,方便听众理解诗句的含义。这种诵读方式符合禅诗的整体气质,适合大众日常诵读使用。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗第三、四句的“不是XX别,他居XX”的转折句式。这种句式的特点是先否定大家的常见误解,然后给出合理的解释,逻辑清晰,表达简洁。比如描写梅花的时候可以仿写为“不是花期晚,他生苦寒中”。描写边疆战士的时候可以仿写为“不是不思家,他守边关处”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,前半句的否定要符合大众的常见认知,后半句的解释要合理通顺。
核心名句日常写作应用
核心名句“不是家风别,他居礼乐邦”可以用在描写地方文明建设、民风民俗的文章中。比如写某个地方的文明城市建设成果的时候,可以引用这句诗,说明当地良好的民风是长期教化的成果。也可以用在写不同文化、不同群体互相理解的文章中,说明不同的行事风格不是刻意标新立异,而是各自的文化传统不同。应用的时候要结合上下文的语境,确保诗句和文章主题契合。
关联知识图谱
赵州从谂同作者
本诗的作者是唐代著名禅僧赵州从谂,世称赵州和尚,是禅宗南宗的重要传人。他的禅风平易幽默,留下了很多经典公案,流传至今。
《五灯会元》本诗出处
本诗的内容最早记载于宋代禅宗典籍《五灯会元》,这部典籍收录了大量禅宗公案和禅僧事迹,是研究中国禅宗史的重要资料。

名句 CLASSIC LINES

不是家风别,他居礼乐邦
本句是全诗的核心名句,既解答了禅师不迎王侯的疑问,也成为赞誉一地教化昌明的表述。

标签 TAGS

作者 POET

释了惠

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待