颂古

雪峰踏者僧不杀,长生扶者僧不起。

可怜一束烂枯藤,狼藉至今愁满地。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感禅理 · 警示
创作背景
公案评唱
本诗为宋代僧人释道颜所作《颂古》组诗之一,旨在吟颂禅宗古德公案。具体创作年代不详,系针对雪峰义存禅师“踏倒僧”公案而发的议论,体现了宋代文字禅盛行的时代风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句体裁,全诗四句,每句七字。源于汉代歌谣,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。讲究格律严整,押韵规范,具有极高的艺术概括力。
情感 · 解读
核心情感为对禅门公案的深刻评唱与警策。诗人借古德公案,表达对机锋棒喝禅法的肯定,以及对后世不明真义、徒留纷争之现状的悲悯与慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“雪峰”指唐代高僧雪峰义存禅师。“踏”意为脚踩。“杀”在此处指伤害性命。“扶”意为搀扶。“狼藉”形容杂乱不堪的样子。“枯藤”指干枯的藤条,此处为喻体。
逐句释义
雪峰禅师踩踏那位僧人却并没有杀他,长生禅师搀扶那位僧人他却依然不肯起来。可怜这一束干枯腐烂的藤条,杂乱地散落一地,至今让人看着满心忧愁。
主旨概括
这首诗通过讲述雪峰禅师与一位僧人的故事,表达了禅宗修行的真谛。诗人认为真正的禅法不是死板的教条,批评了那些只知执着于形式、不懂变通的人,就像地上的烂枯藤一样毫无价值。
跨学科 · 是什么
禅宗历史历史学
雪峰义存禅师是唐代著名的高僧,生活在唐朝晚期。他是禅宗青原行思系下的重要传人,门下弟子众多,对后世禅宗发展影响深远。这首诗提到的故事就是关于他教导弟子的一个著名历史事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速可稍快,体现公案的紧凑感。“不杀”、“不起”处可作短暂停顿,强调转折。后两句语调转为沉重叹息,“可怜”、“狼藉”需重读,读出惋惜与批判之情。
句式仿写
可仿照“可怜一束烂枯藤”的句式进行写作练习。例如:“可怜一地碎琉璃,再无光彩照人时。”通过具体的比喻形象,表达对某种美好事物消逝或无用之物的惋惜之情。
写作应用
“狼藉至今愁满地”一句可用于描写杂乱、凄凉的景象,或比喻某种不良后果。在写作中,当需要表达对某种混乱局面或陈旧腐朽事物的批判与无奈时,可以引用此句来增强感染力。
关联知识图谱
雪峰义存人物关联
本诗公案的主角,唐代禅宗著名高僧,法嗣遍布天下,是禅宗史上的关键人物。
禅门公案同主题
本诗体裁为“颂古”,即是对禅宗公案的吟颂与评论,属于禅宗文学特有的形式。

名句 CLASSIC LINES

可怜一束烂枯藤
此句以“烂枯藤”为喻,形象生动,极具讽刺意味,指代那些无真实见地、徒具形式的禅和子。

标签 TAGS

作者 POET

释了惠

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待