湖上 其二

偶出城来日未西,百花丛底草萋萋。

游人过尽归来晚,行遍苏公十里堤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此诗为徐照晚年寓居杭州时所作,具体创作年份虽难确考,但可定为晚年闲居时期的作品。诗人久居城市,偶发游兴,遂有此湖上之行。创作动因源于对西湖美景的向往与对闲适生活的追求,非因具体历史事件触发,实乃日常生活的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家佳作如林,以短小精悍、意境深远著称。
情感 · 解读
诗中核心情感为闲适恬淡,展现了诗人远离尘嚣、寄情山水的雅趣。诗人通过描写出城游湖的经历,流露出对自然美景的沉醉与对世俗纷扰的暂时忘却。情感层次由外部的游赏之乐转向内心的宁静自得,体现了宋代文人普遍追求的精神境界。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释:偶然,偶尔。指出城并非预定计划,而是临时起意。这种随兴而发的行为,奠定了全诗轻松闲适的基调。在古诗文中,偶字常用来表达不经意的邂逅或随性的举动。
苏公
字词注释:指北宋大文豪苏轼(苏东坡)。他在杭州任知州期间,主持疏浚西湖并修筑了著名的苏堤。后人为了纪念他的功绩,尊称其为苏公,堤亦称苏公堤。
偶出城来日未西
白话释义:偶然走出城门,太阳还没有偏西。点明了出游的时间和缘起,时间尚早,兴致正好。
百花丛底草萋萋
白话释义:在百花丛的底下,野草长得非常茂盛。描绘了西湖边花草繁茂、生机勃勃的景象。
游人过尽归来晚
白话释义:游玩的人们都已经走光了,我回来的时候已经很晚了。写出了诗人流连忘返,直到游人散尽才离去。
行遍苏公十里堤
白话释义:走遍了苏东坡修建的十里长堤。表现了诗人对西湖美景的喜爱,把长长的苏堤都走完了。
闲适游湖
这首诗记叙了诗人偶然出城游西湖的经历。描写了西湖花草繁茂的美景,表现了诗人对自然的喜爱。通过写游人散尽才归,突出了诗人闲适自在的心情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中提到的十里堤是对苏堤长度的文学描述。实际上,苏堤南起南屏山麓,北至栖霞岭下,全长约2.8公里。古人常用十里来形容长距离或广阔的范围,这是一种文学上的夸张或概数表达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读指导:全诗节奏明快,前两句写景宜舒缓,后两句抒情宜深沉。偶/出城/来/日未西,百花/丛底/草/萋萋。游人/过尽/归来/晚,行遍/苏公/十里/堤。注意读出闲适之感。
句式仿写
仿写指导:可仿写游人过尽归来晚句式,主语+动词补语+时间状语。例如:同学散尽回家晚,做完值日离校迟。用于描写活动结束后的场景。
写作应用
应用场景:行遍苏公十里堤可用于描写旅游经历,表达对景点的深度游览。例如:这次旅行我们行遍了苏公十里堤,每一处风景都让人难忘。
关联知识图谱
苏轼人物关联|历史关联
诗中苏公即指苏轼,他主持修筑了苏堤,是本诗地理背景的缔造者。
杭州西湖同地点
本诗创作地点,诗中描写的自然景观均位于西湖周边。

名句 CLASSIC LINES

游人过尽归来晚,行遍苏公十里堤
诗句以游人散尽反衬诗人的雅兴,以行遍长堤表现对景色的眷恋。

标签 TAGS

作者 POET

王同祖
南宋低层官员、江湖诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待