逢梅 其一

水仙婉弱山樊冗,自我视之儿女曹。

鲁直径令相伯仲,至今未敢广离骚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感孤高
创作背景
南宋村居遇梅有感
本诗为南宋诗人方岳晚年罢官闲居江南村居时所作,创作时间约为南宋淳祐年间。诗人偶遇山野寒梅,触景生情,借咏梅抒发仕途受挫后坚守本心、不媚权贵的人生态度,无涉其他具体历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌体裁七言绝句,是近体诗的一种。全诗共四句,每句七字,格律严谨,押韵规则固定。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代完全成熟,是宋元以来文人常用的抒情短诗体裁,历代创作量极大,名篇众多。
情感 · 解读
本诗核心情感为以梅自喻,抒发不与庸常世俗同流合污的高洁志趣。情感层次清晰,先以俗物反衬梅的风骨,再以名家典故抬高梅的品格,最终落点于自身对君子人格的坚守,是宋代咏梅诗中典型的言志类作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“婉弱”指柔美柔弱,用来形容水仙的姿态。“山樊”指山脚下生长的杂木灌木,品质普通。“儿女曹”指小儿女辈,此处用来指代格调不高的俗物。“鲁直”是北宋文学家黄庭坚的字,黄庭坚以爱咏梅著称。“伯仲”原指兄弟排行,此处引申为不相上下、可以并列。“广离骚”指拓展《离骚》中香草美人的比兴创作传统。
逐句白话释义
第一句的意思是水仙姿态柔美柔弱,山脚下的杂木灌木杂乱普通,没有风骨。第二句是说在我看来,水仙和杂木这些都像没长大的小儿女,格调不高,配不上高洁的意象。第三句的意思是只有黄庭坚这样品格高洁的文人,才能够和梅花相提并论,配得上赞美梅花。第四句是说直到现在,我也不敢随便拓展《离骚》的香草比兴传统来写梅花,怕写不好亵渎了梅花的高洁。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人偶遇山野梅花时创作的咏物言志作品。诗人首先把人们常觉得清雅的水仙和普通杂木归为俗物一类,用来反衬梅花的高洁品格。之后又拿北宋著名文人黄庭坚来和梅花并列,凸显梅花的文化品格。最后说自己不敢随便用离骚的传统来写梅,既表达了对梅花的敬重,也暗含了对自身品格的要求。全诗整体表达了诗人不随世俗、坚守高洁本心的人生追求。
跨学科 · 是什么
梅花的物种属性植物学
诗句中提到的梅花是中国传统名花,是大家非常熟悉的观赏植物。梅花一般在冬末春初开放,耐寒性很强,所以大家都觉得它有不怕寒冷、坚韧高洁的特质。梅花的花色有白色、粉色、红色等很多种,香气淡雅,深受中国人喜爱,是中国十大名花之首。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言绝句,诵读的时候采用2-2-3的断句节奏。第一句“水仙/婉弱/山樊冗”读的时候语气平缓,带一点不以为意的感觉。第二句“自我/视之/儿女曹”读的时候可以稍重一点,突出自己的评价态度。第三句“鲁直/径令/相伯仲”语气上扬,凸显肯定的态度。第四句“至今/未敢/广离骚”语气放缓加重,读出敬重的感觉。整体诵读速度不要太快,每句末尾的韵脚可以稍微拖长一点,体现绝句的韵律感。
基础句式仿写指导
这首诗里“自我视之XX曹”的对比句式非常适合仿写。这个句式的结构是先提出大众常见的事物,再给出自己与众不同的评价,突出自己的偏好和态度。仿写的时候可以先找一个常见的事物,比如常见的花卉、日常的物品都可以,然后说在自己看来这些普通的事物都属于某一类,再引出自己真正推崇的对象。比如可以仿写为“牡丹富贵桃梨艳,自我视之凡艳曹”,用来突出自己对菊花的喜爱。仿写的时候注意前后内容的对比要鲜明,突出自己的态度。
名句写作应用指导
核心名句“鲁直径令相伯仲,至今未敢广离骚”适合用在表达对高尚品格的敬重、坚守自我不随波逐流的写作场景里。比如写赞美一个人品格高洁、不媚世俗的文章时,可以引用这句诗,来突出对方品格的珍贵。也可以用在表达自己的人生追求的文章里,比如写自己面对外界的诱惑,不愿意随大流,想要坚守本心的时候,引用这句诗来表达自己的态度。使用的时候不需要额外做太多解释,大家都能理解诗句里包含的对高洁品格的推崇之意。
关联知识图谱
林逋《山园小梅》同主题
两首诗都是宋代咏梅的经典作品,都以梅花为核心意象,抒发对高洁品格的推崇之情,属于同类主题的经典诗作。
屈原《离骚》同典故
本诗提到的“广离骚”源自《离骚》开创的香草美人比兴传统,以美好事物比喻君子品格,二者有直接的源流关系。

名句 CLASSIC LINES

鲁直径令相伯仲,至今未敢广离骚
本句是本诗核心名句,被历代咏梅诗选广泛收录。诗句将北宋文学家黄庭坚与梅花并列,暗合黄庭坚爱梅、咏梅的文坛典故,同时关联《离骚》香草美人的比兴传统,格调高古,意蕴深远,后世常被用来赞美高洁不俗的品格。

标签 TAGS

作者 POET

方岳 1199年-1262年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待