宜兴山房十首 其四

薄霭垂垂欲暮时,渐生霜气著征衣。

山深不见牛羊下,惟有樵人荷担归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅 · 雅趣
创作背景
行旅途经宜兴山间创作
本诗为《宜兴山房十首》组诗的第四首,学界公认创作于南宋理宗年间,作者外放任职途经常州府宜兴县山间时,触日暮山景有感而作,属于即景抒情的即兴创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗体裁七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是宋代流行的短篇诗歌体裁之一,在古典诗歌体系中属于篇幅短小、易于抒情写景的文体类型。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是以征衣点明行旅身份,流露出日暮时分羁旅在外的淡淡愁思,二是通过对山间静谧暮景的描摹,表达了对淳朴山居生活的亲切感与闲适意趣,历代主流解读均认可其情感恬淡悠远的特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
薄霭指淡淡的雾霭,垂垂形容雾气低垂缓慢下沉的样子,征衣指行旅之人穿的衣服,著是附着、沾染的意思,荷担指用肩膀挑着柴担。所有字词均为宋代日常通用语,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写淡淡的雾霭低垂着,天色已经快要到傍晚的时候。第二句写山间渐渐生出寒凉的霜气,沾到了旅人的衣服上。第三句写山太深了,看不见牛羊下山回家的景象。第四句写只有砍柴的樵夫,挑着柴担子往家里走。释义完全忠实原文,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人行旅经过宜兴的山间,在日暮时分看到的特有景色,既写出了山间环境的清冷静谧,也流露出旅人在外的淡淡愁思,还有对樵夫归家的温馨场景的好感,整体内容直白易懂,场景感很强。
跨学科 · 是什么
宜兴地理特征地理学
宜兴现在属于江苏省无锡市,地处长江下游南岸,有天目山余脉延伸到境内,山地丘陵面积占全市总面积的六成左右,山林资源非常丰富,和诗里描写的深山场景完全符合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时的断句节奏为:薄霭/垂垂/欲暮时,渐生/霜气/著征衣。山深/不见/牛羊下,惟有/樵人/荷担归。读的时候前两句语速稍慢,读出暮色临近的舒缓感,后两句语调稍放轻柔,读出山景的静谧感。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗三四句“X不见Y,惟有Z”的转折对比句式来写场景,比如可以仿写“巷深不见行人过,惟有风卷落叶飞”,也可以仿写“海阔不见风帆过,惟有沙鸥逐浪飞”,只需要替换对应的场景元素即可。
名句日常写作应用
这句名句适合用在描写乡村晚景、山区旅途见闻、返乡见闻类的作文里,比如描写国庆回老家走到山里看到傍晚的场景时,可以写“走到半山腰的时候天已经快黑了,我忽然想起那句‘山深不见牛羊下,惟有樵人荷担归’,眼前的景象和千年前的诗句一模一样”。

名句 CLASSIC LINES

山深不见牛羊下,惟有樵人荷担归
这两句是本诗的核心名句,化用《诗经》经典意象,以白描手法勾勒出江南山间暮景,画面感极强,历代多被山水画用作题跋,也是后世描写乡村晚景时常用的经典诗句。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待