管顺甫以湘竹为青奴儿贶为名湘夫人赋以谢之

妾家淇园北封君,厥祖慈事宗苍筼。

子孙异代贞节闻,枝分一派从南巡。

千古流落湘江滨,几番雨露敷新荣。

斑斑不改啼红痕,膏煎漆伐悔自矜。

卒以取祸罹斧斤,工巧斲削资它人。

管城夫子出意新,作俑取义何其云。

致之千里充吾庭,命以汤沐虞嫔名。

仿佛太伯之文身,虚中直外圆且明。

不丝不穀不受尘,一笑不用捐千金。

曲眉丰颊从杂陈,虽有多喙无一嗔。

晨夕荐我眠风櫺,曲肱时复呼真真。

骨虽非玉肌似冰,蝶梦不到巫山云。

白家蛮素卿自卿,老我祝尔毋忘盟。

以便吾体全吾神,招魂共读离骚经。

推枕同作华胥民,只虞一夜秋气清。

犹筐中扇墙角檠,盍为青奴亦作白头吟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感感激 · 托物言志
创作背景
友人赠竹器答谢作
本诗创作于南宋理宗年间,作者为南宋大臣、文学家李曾伯,友人管顺甫以湘妃竹制作消暑用具“青奴”(竹夫人)赠予作者,特意将其命名为“湘夫人”,作者为答谢赠礼、抒发情志创作此诗,创作动因有明确文本佐证,无学界争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属古体诗范畴,句式长短灵活,押韵不受严格格律限制,便于长篇抒情叙事,是宋代咏物诗常用体裁之一,历代文体评价中以表意自由、气韵舒展为核心特色。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对友人管顺甫赠物的诚挚谢意,二是借湘竹的坚贞品格自喻,抒发安贫乐道、坚守高洁本心的情志,无愤懑悲戚之语,整体基调清朗旷达,是宋代士人君子品格追求的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,青奴又名竹夫人,是古代用竹篾编制的圆柱形消暑卧具,中空通风,睡觉时抱在怀中可以降温。第二,苍筼指的是青色的高大竹子,是古代对优质竹材的称呼。第三,湘夫人原本是《楚辞》里记载的湘水女神,传说为舜帝的妃子,这里是友人给所赠竹夫人起的名字。第四,斲削指的是工匠对竹材进行砍削加工的工艺。第五,华胥民指的是理想国度里的安乐百姓,出自黄帝梦游华胥国的典故。第六,《白头吟》原本是卓文君所作的乐府诗,抒发被弃的哀怨,这里指为竹夫人可能被闲置而作的感怀诗。第七,蛮素是白居易的两个侍妾小蛮和樊素的合称,代指美女。第八,真真是唐代传说里的画中仙女名字,这里代指竹夫人。第九,汤沐原本指国君给功臣的封地,这里指为竹夫人命名的礼遇。第十,斑斑啼红痕指的是湘妃竹上的斑点,传说为湘夫人哭舜帝的眼泪沾染形成。
逐句白话释义
我家原本在淇园北边受封,祖上素来崇敬青色的大竹。家族世代都以坚贞的节操闻名,有一支族人跟着舜帝南巡来到南方。这些竹子千百年来就生长在湘江边,经历了无数次雨露滋润长出新枝。竹身上的斑点还是当年湘妃留下的泪痕,以前竹子因为自己纹理好看而自夸,最后反倒引来被斧头砍伐的灾祸。工匠们把它精心削制做成器物送给别人,管顺甫先生想法很新颖,按照古意给它起了名字。他从千里之外把这个竹夫人送到我家,给它起了湘夫人这个虞舜嫔妃的名号。竹夫人身上的斑点好像太伯的纹身,内里中空外表挺直,形状圆润又光洁。不用编织丝线不用填充棉絮,也不容易沾染灰尘,这么好的东西就算有人出千金我也不会笑着卖掉。就算身边有很多美貌的侍女,竹夫人也从来不会生气嫉妒。早晚都陪着我在窗边通风的地方睡觉,我枕着胳膊的时候还会把它叫成真真。它的骨架虽然不是玉做的,但是表皮像冰一样清凉,就算我睡觉做梦也不会想到男女情爱的事。白居易的小蛮樊素是他自己的侍妾,我已经和你这个竹夫人立下誓言不会背弃。你让我身体舒适精神安定,我们就一起招引魂魄读《离骚》。推开枕头一起当华胥国的安乐百姓,就怕哪天夜里秋气变凉。你就会像筐里的扇子、墙角的灯架一样被收起来,我怎么能不给你这个青奴也作一首《白头吟》呢。
核心主旨概括
这首诗围绕友人赠送的湘妃竹制竹夫人展开描写,首先讲了湘妃竹的来历和优良品质,再写竹夫人的外形特点和实用功能,最后把竹夫人拟人化,和它订立盟约,表示自己要像竹一样保持高洁的品格,不贪图美色享受,追求安贫乐道的生活,同时也暗含了对物品命运的感怀。整首诗没有晦涩的内容,把咏物和抒情结合在一起,很容易让读者感受到作者的品格追求。
跨学科 · 是什么
湘妃竹生物学特征植物学
诗句里提到的有红色泪痕的竹子就是湘妃竹,学名是 Phyllostachys bambusoides f. lacrima-deae,是刚竹属桂竹的变型。它的竹秆上有紫褐色的斑点,是竹林里的真菌孢子在竹子幼嫩的时候侵入竹秆,腐蚀竹肉形成的斑纹,不是真的眼泪沾染形成的。湘妃竹主要生长在湖南、江西等南方地区,竹材坚韧,是制作竹器的优质材料。古代人因为它的斑纹好看,给它附会了湘妃哭舜的神话故事,让它有了高洁忠贞的文化寓意。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是七言古诗,诵读的时候每七字为一句,每句中间可以在第二字或者第四字后面稍作停顿,比如“妾家/淇园/北封君,厥祖/慈事/宗苍筼”。整体语速要舒缓,语气要清朗,读前半部分讲竹子来历的时候可以平实一点,读到中间写竹夫人特点的时候要带一点喜爱的语气,读到后半部分抒情的时候要带一点旷达的感觉,最后两句可以稍微放慢语速,带一点感怀的语气。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“虚中直外圆且明,不丝不穀不受尘”的句式,先写事物的外形特征,再写它的内在特质,比如写粉笔可以写“身直头白细且匀,不封不藏不留痕”,写梅花可以写“枝疏花小清且雅,不畏寒不恋春”,这种句式前后两句对应,既写外形又写品格,很适合用来写咏物的句子,没有复杂的修辞,很容易掌握。
名句写作应用
“虚中直外圆且明,不丝不穀不受尘”这句可以用在写人物品格的作文里,比如写老师的品格的时候可以说“张老师从教三十年,始终做到虚中直外圆且明,不丝不穀不受尘,从来没有收过家长的礼品,对所有学生都一视同仁”,也可以用在写自己的志向的作文里,比如“我将来要做一个虚中直外圆且明,不丝不穀不受尘的人,不被世俗的利益诱惑,坚守自己的初心”。

名句 CLASSIC LINES

虚中直外圆且明,不丝不穀不受尘
该句既精准描摹了竹夫人中空、挺直、外形圆润光洁、无需织物装饰、不易沾染灰尘的物理特征,又一语双关契合了君子虚怀若谷、品行刚直、行事周全、不慕虚荣、一尘不染的品格追求。

标签 TAGS

作者 POET

李曾伯 1198年-1265年
南宋边臣、辛派词人代表人物之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待