广州天庆观众妙堂东坡井泉铭

老经云,坡记成。

名非古,堂遂轻。

两翁像,久晦冥。

伟方公,旧贯仍。

取彼栏,护此泓。

新作盖,环以铭。

遗千年,饮清泠。

续坡谁,李昴英。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感崇敬 · 怀古
创作背景
修缮古迹
南宋理宗时期,李昴英于广州天庆观众妙堂见苏轼(东坡)旧井湮没,遂主持修缮并撰此铭。苏轼曾在此地题名“东坡井”,后井废,方公(方大琮)重修,李昴英作铭以记其事,意在延续苏轼的文化遗泽。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本篇属于四言诗体裁,全诗以四字句式为主,句式整饬,节奏短促有力。四言诗源于《诗经》,是中国最早的诗歌形式,宋代文人多用以撰写碑铭、赞颂等应用性文体,本诗即属此类庙堂碑铭之作。
情感 · 解读
诗人通过修缮东坡井并撰写铭文,表达了对苏轼(东坡)的深切仰慕与追思。全诗情感庄重肃穆,既赞颂了方公延续文脉的功绩,也寄托了希冀清泉惠及后世的愿景,体现了宋代文人对先贤的尊崇。

基础解读 READING

语文核心知识
“坡”指苏轼,号东坡居士,北宋著名文学家。诗中“坡记成”指苏轼曾经在此留下题记或井名。苏轼在岭南影响深远,作者以此表达对先贤的尊崇。
两翁
“两翁”具体所指虽需考证,但在语境中应指与该井或该地相关的两位先贤塑像。此处指塑像曾长期被忽视,如今得以重光,暗示文化传承的中兴。
“泓”为量词,用于清水,此处代指井水或井。诗中“护此泓”意为修缮井栏以保护这方清泉,体现了对苏轼遗物的珍视。
全诗白话
古经有云,苏东坡的题记已成往事。名字虽非古已有之,但众妙堂却因此显得庄重。两位老翁的塑像,长久以来晦暗不明。伟大的方公,依旧沿袭旧制进行修缮。取来栏杆,护卫这方清泉。制作新的井盖,周围刻上铭文。留给千年后世,让人们饮用清凉的井水。谁是继承东坡精神的人?是李昴英。
传承文脉
这首诗通过记述修缮东坡井的过程,表达了作者对苏轼的敬仰之情。作者认为修缮古迹不仅是保护物质遗产,更是继承先贤精神。结尾自问自答,表明自己愿做苏轼文化的传承者。
跨学科 · 是什么
广州天庆观地理学
天庆观是宋代广州的重要道教场所,位于今广州市越秀区。苏轼贬谪岭南时常游此地,留有遗迹。该地点见证了苏轼与李昴英跨越时空的文化交集,是岭南文化地理的重要坐标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
四言节奏
本诗为四言诗,诵读时应采用“二二”节奏,如“老经/云,坡/记成”。语速宜平稳庄重,体现铭文的严肃性。每句之间可稍作停顿,以显古雅韵味。
文化传承
本诗可用于“文化传承”、“致敬先贤”、“保护古迹”等主题的写作。结尾“续坡谁,李昴英”一句,可作为议论文中“勇于担当文化责任”的论据,展现文人的使命感。
关联知识图谱
东坡居士人物关联
本诗核心致敬对象,井泉的命名者与文化源头。
文溪先生同作者
本诗作者,南宋岭南名士,自诩为苏轼精神继承者。

名句 CLASSIC LINES

续坡谁,李昴英
此句为全诗结语,以自问自答的形式,点明作者李昴英以修缮井泉、撰写铭文的实际行动,自诩为苏轼(东坡)文脉与精神在岭南的继承者,展现了强烈的文人担当与文化自信。

标签 TAGS

作者 POET

李昴英 1201年-1257年
南宋宝庆二年进士,历官至翰林侍讲学士,存诗198首,为岭南宋代重要文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待