和寄卢进士

珊瑚文采烂银钩,挟策相期汗漫游。

世路商盘更周诰,旅亭楚尾望吴头。

新诗聊写别来况,过雁俄惊客里秋。

魂梦也知飞不到,夜长赢得数更筹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 愁思 · 羁旅
创作背景
贬谪途中酬赠友人
本诗为南宋诗人华岳贬谪期间所作,华岳因上书弹劾权臣史弥远获罪,被流放至赣皖交界区域。途中收到友人卢进士寄来的赠诗,故作此诗作为和答,创作时间大致为南宋嘉定年间(1208-1224年)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,全诗共8句,每句7字,合计56字。体裁发端于初唐,成熟于盛唐,是宋代文人常用的酬赠诗歌体裁。本诗严格遵循七言律诗格律要求,颔联、颈联对仗工整,押韵符合平水韵下平十一尤部规范。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对卢进士才学的赞赏与二人交谊的珍视,第二层是作者贬谪漂泊途中的孤苦寂寥之感,第三层是对世事艰涩、仕途坎坷的深沉喟叹,整体情感沉郁真挚,悲而不怨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
珊瑚文采:比喻卢进士的诗文华美绚烂,如同珊瑚一般珍贵。烂银钩:比喻卢进士的书法刚劲有力,闪着银光的银钩。挟策:指带着书籍、策论。汗漫游:指自由自在的远游。商盘、周诰:分别指《尚书》中的商代《盘庚》篇和周代的诰文,这里代指艰涩的世事。楚尾吴头:指吴楚两国的交界地带,也就是现在的赣皖交界。更筹:古代夜间用来计时的竹签,也叫更签。
逐句白话释义
首联:你的文采像珊瑚一样华美,书法像银钩一样灿烂,当初我们曾经约定带着书籍一起远游。颔联:世事像《盘庚》《周诰》一样艰涩难懂,我现在在旅亭里,站在楚地的尽头望着吴地的方向。颈联:我随便写这首新诗告诉你分别后的情况,飞过的大雁忽然让我惊觉,我客居在外已经到了秋天。尾联:连我的魂梦都知道飞不到想去的地方,漫漫长夜里我只能数着更筹打发时间。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人华岳回复友人卢进士赠诗的和答之作。诗人在贬谪漂泊的途中收到友人的来信,一方面赞美了友人的才学,回忆了二人曾经的约定,另一方面也讲述了自己现在羁旅在外的处境,抒发了对友人的思念、对故乡的想念,以及对世事坎坷、仕途不顺的感慨,整体情感真挚动人,充满了沉郁的愁思。
跨学科 · 是什么
楚尾吴头的地理位置地理学
楚尾吴头是古代对吴楚交界地带的称呼,大致对应现在的江西九江到安徽南京一带的长江沿岸区域。这里在春秋时期是吴国和楚国的边境,所以有这样的称呼,现在这一区域仍然是江西、安徽、江苏三省的交界地带,交通十分便利。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要低沉舒缓,首联前半句带着赞美语气,后半句语速稍慢,带着怀念的感觉。颔联节奏放缓,突出沉郁的情绪。颈联“俄惊”两个字要稍重读,表现出忽然发现秋天到来的惊讶感。尾联语速放慢,语调放低,表现出长夜难眠的孤寂感,最后一句“数更筹”三个字要一字一顿,余韵悠长。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对仗句式,前半句写抽象的感受,后半句写具体的场景,比如“岁月唐诗兼宋韵,客舍江南望塞北”,就是模仿这种结构,前半句讲岁月的文化底蕴,后半句讲自己羁旅的场景,对仗工整,意蕴丰富。
名句应用场景
“世路商盘更周诰,旅亭楚尾望吴头”可以用在写漂泊生活、感慨工作或者学习不顺的作文里,比如“刚到外地工作的那段时间,我真正体会到了‘世路商盘更周诰,旅亭楚尾望吴头’的滋味,每天面对复杂的工作,下班之后站在出租屋的窗边,望着家的方向,心里满是酸涩。”
关联知识图谱
《翠微南征录》文献作品集
《和寄卢进士》收录于华岳的个人诗文集《翠微南征录》,该集共十卷,收录了华岳被贬期间所作的诗文,大部分内容都反映了南宋时期的社会现实和文人的生存状态,具有很高的文学价值和史料价值。
酬赠诗所属诗歌类别
本诗属于古典诗歌中的酬赠诗类别,这类诗歌是古代文人之间交游的重要方式,主要用来表达友谊、传递消息、抒发感慨,从唐代开始就十分盛行,宋代更是成为文人日常交游的重要载体。

名句 CLASSIC LINES

世路商盘更周诰,旅亭楚尾望吴头;魂梦也知飞不到,夜长赢得数更筹
这两组是本诗的核心名句,前一联对仗工整,用历史典籍比喻世路艰涩,用地名代指羁旅漂泊;后一联用夸张手法写愁思深重,连梦都飞不到故乡,只能彻夜数更筹打发时间。

标签 TAGS

作者 POET

赵希逢
南宋宗室、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待