相和歌辞 杂怨三首 三

君泪濡罗巾,妾泪滴路尘。

罗巾今在手,日得随妾身。

路尘如因飞,得上君车轮。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感相思 · 闺怨
创作背景
孟郊古题乐府创作
本诗是中唐诗人孟郊创作的《杂怨三首》第三首,属于其古题乐府创作序列,承袭相和歌辞旧题的闺怨主题进行创作。目前学界暂未考证出本诗的具体创作年份,主流观点认为属于孟郊中前期漫游或仕宦前的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
相和歌辞是汉代以来的民间乐歌体裁,属于古题乐府范畴,原本用于配乐演唱,到唐代逐渐演变为不需要入乐的固定诗歌类型。这类体裁多取材于民间生活,风格质朴自然,擅长抒发真挚的世俗情感,在历代乐府诗创作中占有重要地位。本诗属于相和歌辞下的闺怨类题材,严格承袭古题创作规范。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中思妇对远行丈夫的刻骨思念,同时暗含丈夫临别时的不舍牵绊,跳出了传统闺怨诗单向抒情的局限。全诗以泪水为贯穿意象,抒发了两地相隔的怅惘,以及盼能相随的痴情,情感真挚厚重,毫无矫饰之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“濡”是常见的文言动词,意思是沾湿、浸湿,在古典诗词中常用来形容泪水、露水等液体浸湿织物的状态。“罗巾”指的是古代用丝罗材质制作的手帕,是古代女子常用的随身配饰,也常作为男女之间传情的信物。“妾”是古代已婚女子对自己的谦称,体现了古代社会的性别称谓规范。“因”在这里是介词,意思是凭借、顺着,是文言文中的常见用法。
逐句白话释义
第一句写你临走时落下的眼泪,沾湿了手中的丝罗手帕。第二句写我送你离开时的眼泪,一滴滴掉在路边的尘土里。第三句写那块沾了你眼泪的丝帕,现在我一直带在身边。第四句写它每天都能跟着我,就像你陪着我一样。第五句写滴进路尘里的我的眼泪,如果能顺着风飞起来就好了。第六句写那样它就能落到你的车轮上,跟着你一起去远行。
核心主旨概括
这首诗写的是闺中女子送别远行的丈夫之后,对着沾了丈夫眼泪的罗巾思念对方的场景。她看到罗巾能天天陪在自己身边,就希望滴进路尘里的眼泪能变成飞起的尘土,落到丈夫的车轮上跟着他走。整首诗抒发了女子对丈夫深切的牵挂与思念,情感质朴真挚,十分动人。
跨学科 · 是什么
古代送别风俗社会学
古代社会交通不便,人们出行后往往很久才能回家,甚至可能遇到危险无法归来。因此亲人朋友远行时,送行的人往往会送到城外很远的地方,分别时洒泪道别是十分常见的场景,很多古典诗词都描写过这类送别洒泪的内容。这种风俗体现了古人对亲情、爱情的重视,也符合当时的社会生活实际。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用2/3的断句节奏,每句前两个字停顿一次,后三个字连贯读出,比如“君泪/濡罗巾,妾泪/滴路尘”。整体语气要轻柔舒缓,带一点淡淡的怅惘感,读前两句的时候语气稍低沉,体现离别的伤感,读最后两句的时候语气可以稍微上扬,带一点期盼的感觉。要注意语速不要太快,每句之间可以稍作停顿,留出情感抒发的空间。
基础句式仿写指导
这首诗用到了“一物留在身边、一物盼能随行”的对比句式,仿写的时候可以先找两个关联的事物,一个是能留在自己身边的信物,一个是和对方有关的事物,再用对比的方式抒发思念的情感。比如可以仿写为“你写的信藏在匣,每天都能陪在我身旁;我折的柳若能发芽,希望能飘到你的窗下”。仿写的时候要注意前后内容的关联性,情感要真挚自然,不要过于刻意雕琢。
名句日常写作应用
本诗的核心名句可以用在描写离别、思念、牵挂主题的日常作文里。比如写和亲人离别、和要好的朋友分开、异地恋人互相牵挂的内容时,可以引用“君泪濡罗巾,妾泪滴路尘”来形容双方分别时都十分难过、互相牵挂的场景,也可以用“路尘如因飞,得上君车轮”来表达自己希望能陪着对方一起走的心情,能够让作文的情感表达更有感染力。
关联知识图谱
王昌龄《闺怨》同主题
王昌龄的《闺怨》和本诗都属于唐代闺怨诗的经典作品,核心主题都是描写闺中女子对远行丈夫的思念之情。两首诗都用了质朴的语言抒发真挚的情感,是唐代闺怨诗的代表作,适合放在一起对比阅读,理解唐代闺怨诗的整体风格特点。

名句 CLASSIC LINES

君泪濡罗巾,妾泪滴路尘。路尘如因飞,得上君车轮
这几句是本诗的核心名句,以泪水为核心意象,巧用罗巾与路尘的对比、路尘逐轮的想象,将思妇的痴情刻画得入木三分。

标签 TAGS

作者 POET

聂夷中
晚唐现实主义诗人、华阴尉

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待