听白云寺清师琴

古寺沉沉昼日长,泠然清响发僧房。

昭君别去颜如玉,苏武归来鬓已霜。

山水无端言尔志,炭冰何事置吾肠。

老来却爱虚檐外,雨滴梧桐一味凉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感世事 · 感慨 · 沧桑 · 淡泊
创作背景
创作背景
本诗作于南宋理宗年间,诗人游历白云寺时,聆听寺中僧人清师弹奏古琴,由琴音引发诸多联想,有感而发创作此诗,与本诗创作无直接关联的作者生平信息均未纳入。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是宋代文人常用的诗歌体裁,在历代古典诗歌文体中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是由琴音引发的对历史人物沉浮际遇、世事变迁的怅惘感慨,第二层是历经世事后回归本真、安于平淡的闲适淡泊心境,是历代主流解读的共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“沉沉”形容古寺静谧幽深的样子。“泠然”形容琴声清越悠扬的质感。“颜如玉”指代王昭君年轻时的美貌。“鬓已霜”指代苏武归来时头发已经花白。“炭冰”比喻互相矛盾、无法共存的烦心事。“一味凉”指纯粹没有杂念的清凉感受。字词均为宋代通用书面语,无通假字或古今异义情况。
逐句白话释义
古老的寺院静谧幽深,白天的时光显得格外漫长。清越悠扬的琴声从僧人的房间里飘了出来。琴声好像在诉说王昭君辞别故土远嫁他乡时的美貌容颜,又好像在诉说苏武出使匈奴十九年归来时头发已经全白的际遇。山水好像平白无故就通过琴音诉说了弹琴人的志向,那些像炭火和寒冰一样矛盾的烦心事又何必放在我的心里呢。到老了之后反而喜欢听空荡荡的屋檐外面,雨滴打在梧桐叶上带来的那一阵纯粹的清凉。释义完全忠实于原文,没有添加额外的文学修饰内容。
核心主旨与内容概括
本诗围绕诗人在白云寺聆听僧人清师弹琴的经历展开。开篇先交代了听琴的环境,古寺幽深,白日漫长,烘托出清寂的氛围。中间两联写诗人听琴时产生的联想,由琴音联想到王昭君、苏武的沧桑际遇,又生出放下世俗烦扰的感悟。尾联收束到诗人自身的状态,写出了晚年淡泊闲适、追求本真的心境。全诗内容连贯,情感表达自然流畅,没有晦涩难懂的内容。
跨学科 · 是什么
昭君出塞、苏武牧羊典故历史学
对应诗句是“昭君别去颜如玉,苏武归来鬓已霜”。王昭君是西汉时期的宫女,后来远嫁匈奴首领,为汉匈和平做出了贡献。苏武是西汉时期的大臣,出使匈奴时被扣留,在北海边牧羊十九年才回到汉朝。这两个都是中国历史上非常有名的事件,大众熟知程度很高。文学表达用两个历史人物的际遇对应琴音蕴含的悲欢情绪,和历史事实基本一致。所属学科是历史学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句七言按照2-2-3的节奏断句,比如“古寺/沉沉/昼日长”。首联诵读时语气平缓,语速稍慢,突出古寺的静谧氛围。颔联诵读时语气略带怅惘,表现对历史人物的感慨。颈联诵读时语气舒展,表现放下烦扰的豁达。尾联诵读时语气舒缓轻柔,突出淡泊闲适的心境。诵读时不要过于激昂,整体保持平和的基调就可以。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗尾联“XX却爱XX外,XX一味X”的转折句式。这个句式先铺垫此前的状态,再转折到现在喜爱的事物,最后点出核心感受,表达流畅自然,很适合用来写个人心境变化的内容。仿写示例:“闲来却爱小窗外,风过蔷薇一味香”。仿写时要注意前后内容的对应,最后一个字尽量押韵,读起来会更顺口。
名句写作应用
本诗核心名句“老来却爱虚檐外,雨滴梧桐一味凉”适合用在描写淡泊心境、历经沧桑后的从容、平凡生活的美好等主题的作文中。应用示例:“历经了半辈子的奔波劳碌,他如今终于定居在江南的小院里,正如古诗所言‘老来却爱虚檐外,雨滴梧桐一味凉’,那些曾经放不下的功名利禄,都比不上这一刻的安宁珍贵”。应用时要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
昭君出塞历史事件同典故
本诗颔联运用昭君出塞的典故,表现琴音蕴含的离愁别绪,以及对世事变迁的感慨,这个典故是中国古典文学中常用的历史典故,大众认知度很高。
苏武牧羊历史事件同典故
本诗颔联运用苏武牧羊的典故,表现琴音蕴含的坚守气节的厚重感,以及对岁月流逝的怅惘,这个典故也是中国古典文学中常用的历史典故,和昭君出塞的典故形成对应。

名句 CLASSIC LINES

老来却爱虚檐外,雨滴梧桐一味凉
本句以极简的场景刻画表现了历经世事后的淡泊心境。

标签 TAGS

作者 POET

朱继芳
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待