辛亥二月望祭斋宫因游甘园 其五

公事相妨一半春,今朝才得自由身。

眼中领略能多少,细雨斜风便妒人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感无奈 · 闲适
创作背景
江淮任职期间
此诗作于宋光宗绍熙二年(1191年)辛亥,时姜夔客居合肥或往来于江淮间。诗题点明时间为农历二月十五日(望日),地点为斋宫(祭祀斋戒之所),因参与祭祀活动斋戒,结束后游览甘园(甘露园)。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵。宋代是近体诗发展成熟后的繁荣期,此体式短小精悍,便于即景抒情,是文人日常酬唱、抒怀的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为公务缠身之无奈与暂得闲暇之喜悦交织。诗人因公事耽误了大半春光,今日方得自由,喜悦中透着对时光流逝的惋惜。结尾对风雨的埋怨,实则是因春光短暂、游兴未尽而产生的深层无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“望”指农历每月十五日。“公事”指官府事务。“相妨”意为互相妨碍,此处指公事耽误了赏春。“自由身”指不受公务束缚、可以自由支配时间的身体。“领略”意为欣赏、体会。“妒人”意为嫉妒人,此处是拟人用法。
逐句释义
公务繁忙,耽误了大半个春天的美好时光。直到今天早晨,我才得以从繁忙的公务中脱身,获得自由。这一路走来,我的眼睛能欣赏到的美景能有多少呢?那细密的雨点和倾斜的风似乎故意嫉妒我,不让我尽情观赏。
核心主旨
这首诗描写了诗人忙完公务后游览园林的心情。表达了对公务缠身、辜负春光的遗憾,以及获得短暂闲暇的喜悦。同时通过埋怨风雨嫉妒,进一步表现了对美好春光的留恋和游兴受阻的无奈。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“望”在天文学上指月球和太阳黄经相差180度的时刻,此时地球位于太阳和月球之间,月球被太阳照亮的一面完全对着地球,看起来是圆的。农历每月十五日前后通常为望日。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调可稍显压抑沉重,体现公事繁忙的无奈;后两句语调转为轻快,但末句“便妒人”三字要读出嗔怪与惋惜之情。节奏上遵循七言诗“二二三”的基本节奏,注意“公事/相妨/一半春”的停顿。
句式仿写
可仿写“……相妨……半……,今朝才得……”的句式,表达被某事耽误后终于获得解脱的心情。例如:“作业相妨一半假,今朝才得玩耍时。”也可仿写“细雨斜风便妒人”的拟人句,如:“狂风暴雨便欺人。”
写作应用
“细雨斜风便妒人”一句可用于写作中表达“乐极生悲”或“好事多磨”的情境。例如描写春游遇雨、比赛遇阻等场景,用拟人化的自然景物来衬托人物内心的遗憾,比直接说“我很倒霉”更生动形象。
关联知识图谱
姜夔(南宋)同作者
本诗作者为南宋著名词人、诗人姜夔,号白石道人。
绝句同体裁
本诗体裁为七言绝句,全诗四句二十八字。

名句 CLASSIC LINES

细雨斜风便妒人
此句运用拟人手法,赋予细雨斜风以“妒人”的情感,生动刻画出诗人游兴正浓却被天气打扰的懊恼。以自然天气的“妒”反衬诗人对春光的珍视与游园的兴致,曲折有致,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

朱继芳
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待