县圃白莲

四柱茅亭秋一间,礲冰琢玉照乾坤。

香分韩寿春衫味,花带苌弘冷袖痕。

奔月蜕余仙去骨,凌波招得别来魂。

今宵睡足敲窗雨,家在西湖水满门。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 托物言志
创作背景
熙宁八年密州作
本诗作于北宋神宗熙宁八年(1075年),苏轼时任密州知州。此诗为酬和其表兄文同(字与可)《洋川园池三十首》组诗之一,原题为《次韵文与可洋州园池三十首·县圃白莲》。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言律诗体裁,全诗八句,每句七字,讲究平仄对仗与押韵。苏轼此作格律严谨,对仗工整,体现了宋诗在格律规范下的艺术造诣。
情感 · 解读
诗人通过对白莲冰清玉洁形象的细腻描绘,寄托了自身高洁自守、不随波逐流的君子人格。诗中白莲不仅是审美对象,更是诗人精神世界的投射。

基础解读 READING

语文核心知识
礲冰琢玉
“礲”意为磨。这句形容白莲像经过打磨的冰和雕刻的玉一样晶莹剔透,光泽照人。这是对白莲颜色和质感的生动比喻,写出了白莲的纯洁与精致。
韩寿
指晋代美男子韩寿。典故“韩寿偷香”说他偷了皇帝的奇香。这里用来形容白莲的香气非常浓郁珍贵,就像韩寿身上的香气一样迷人。
苌弘
指周朝忠臣苌弘。传说他死后,血液藏在匣子里,三年化成了碧玉。这里借指白莲带有一种冷艳的碧玉色泽,也暗示了某种凄美忠贞的精神。
逐句释义
茅草亭子立在秋色中,白莲像冰玉一样照亮天地。香气像韩寿春衫上的味道,花色带着苌弘碧玉的冷痕。花瓣落去像奔月的仙子,花姿如凌波微步招来魂魄。雨夜睡足了,梦回家乡西湖水满门前。
核心主旨
全诗通过对白莲冰清玉洁形象的描绘,运用多个典故赋予其高洁品格。最后借雨夜梦境表达对西湖家乡的思念,物我合一,情景交融。
跨学科 · 是什么
白莲
白莲是莲花的白色变种,属于睡莲科植物。它生长在淤泥中却保持洁白,素有“出淤泥而不染”的美誉,在中国文化中常象征君子的高洁品格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时注意节奏,“四柱/茅亭/秋一间”。“照乾坤”要读出气势。颔联和颈联对仗工整,要读出节奏感。尾联要读得舒缓,表现出思乡的深情。
句式仿写
可以模仿“礲冰琢玉照乾坤”的句式,用“动词+名词+动词+名词+动词+名词”的结构。例如:“雕龙画凤惊天地”,学习诗人用比喻和夸张来描写事物。
名句应用
“礲冰琢玉照乾坤”这句诗可以用来描写洁白无瑕的事物,比如雪景、玉石,也可以用来比喻人高尚纯洁的品格,适合在写景或写人的作文中使用。
关联知识图谱
苏轼创作主体
北宋著名文学家,唐宋八大家之一,字子瞻,号东坡居士。

名句 CLASSIC LINES

礲冰琢玉照乾坤
此句运用夸张与比喻,极写白莲晶莹剔透、光泽照人的特质,赋予其照亮天地的宏大气象,是苏轼咏物诗中的传神之笔。

标签 TAGS

作者 POET

萧立之 1203~?
宋末元初诗人、南宋遗民、曾任地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待