华亭道间

移船过九曲,满袖贮西风。

木落山容老,荷枯水面空。

客怀诗句里,时事酒杯中。

莫听云间鹤,宁呼天外鸿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感愁思 · 感慨 · 羁旅
创作背景
南宋后期行旅华亭所作
本诗为南宋理宗年间,诗人张榘赴江南任职途经华亭水域时创作,时值南宋朝政腐败、边患频仍,诗人在行旅途中触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句四十个字,格律严谨,中间两联对仗工整,是宋代近体诗创作的典型体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是秋日行旅的漂泊孤寂之感,二是对南宋末年动荡时局的忧虑,三是疏放旷达的自我纾解心态,情感层次饱满,悲而不颓。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“九曲”指河道弯曲的地方;“华亭”是古代地名,今上海松江一带;“客怀”指旅人漂泊的情怀;“云间鹤”出自华亭鹤唳的典故,代指故土思念。这些字词没有生僻的通假字,古今含义差异较小,结合上下文就能准确理解。
逐句白话释义
第一二句写撑船驶过弯曲的河道,西风灌满了衣袖;第三四句写树木落叶后山的容貌显得苍老,荷花枯萎后水面空旷一片;第五六句写漂泊的情怀都寄托在诗句里,对时局的感慨都消融在酒杯中;第七八句写不要听云中仙鹤的鸣叫,宁愿呼唤天外的飞鸿。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人秋日乘船经过华亭水道的所见所感,先写沿途萧条的秋景,再抒发自己漂泊的愁绪和对时局的忧虑,最后表达了旷达疏放的人生选择,整体情感平实真挚,没有过度的感伤。
跨学科 · 是什么
华亭的地理位置地理学
华亭就是现在的上海市松江区,在南宋时期属于江南水乡地区,河网密布,水运非常发达,是当时重要的商贸和交通节点,很多诗人行旅都会经过这里。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候整体节奏要舒缓,每句五言按照“2-3”的结构断句,比如“移船/过九曲,满袖/贮西风”,读前两联的时候语气要平缓,读第三联的时候稍微加重语气,读出感慨的感觉,最后一联语气要放旷,读出洒脱的感觉。
基础句式仿写指导
可以模仿“客怀诗句里,时事酒杯中”的对仗句式,把两种不同的事物关联起来,比如“乡愁书信里,梦想征途上”“春愁花瓣上,夏意蝉声中”,只要前后两句结构一致、词性对应就可以,适合用来写对仗工整的抒情句子。
核心名句日常写作应用
“客怀诗句里,时事酒杯中”适合用在抒发漂泊感慨、抒发对家国时事思考的作文里,比如写异乡过春节的作文可以用“正所谓‘客怀诗句里,时事酒杯中’,在外打拼的人总能在一杯酒里尝到对故乡的思念和对一年生活的感慨”,也可以用在游记类文章里表达旅行中的复杂感受。
关联知识图谱
羁旅行役诗同主题
这首诗属于中国古典诗歌中常见的羁旅行役主题,这类诗歌主要写旅人在外漂泊的所见所感,抒发思乡、愁闷、感慨时事等情感,是古典诗歌的核心主题之一。

名句 CLASSIC LINES

客怀诗句里,时事酒杯中
该句为全诗核心名句,以工整的对仗将个人羁旅愁绪与家国时事绑定,意蕴深厚。

标签 TAGS

作者 POET

张矩 约公元1208年前后在世,生卒年不详
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待