寄深居冯发管

相怀千里外,空望极遥天。

处世唯今日,看花忆去年。

春风生岛树,夜月满渔船。

此后闲寻处,应须借榻眠。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情 · 思念
创作背景
寄赠友人
本诗为南宋诗僧释行海游历吴越沿海时期所作,专门寄赠隐居的友人冯发管,因相隔千里思念深切而创作,无明确纪年可考,学界普遍认定为其中年漂泊时期的作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗范畴,定型于初唐,每句五字,全诗八句,要求对仗工整、平仄合规,是古典诗歌的主流体裁之一,在唐宋时期发展至鼎盛。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对千里之外隐居友人的深切挂念,二是对过往同游时光的温柔追忆,三是对日后相聚闲居的真挚期许,整体情感冲淡平和、真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“深居”指隐居的状态。“冯发管”是诗人友人的号,具体生平无考。“极遥天”指极远的天空。“借榻眠”指借住留宿,指代好友相聚畅谈的状态。全诗没有生僻字与通假字,语义通俗平实。
逐句白话释义
第一句:我在千里之外深深挂念着你,徒然望着遥远的天际出神。第二句:人活在世上最该珍惜的只有当下时光,看到眼前花开就想起了去年和你一同赏花的场景。第三句:春风吹得海岛上的树木抽出新芽,夜里皎洁的月光洒满了停靠的渔船。第四句:以后我闲下来寻访你的时候,肯定要借你的床榻留宿,和你彻夜畅谈。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人寄给远方隐居友人的作品,开篇直接点明对友人的思念,中间通过今昔对比、想象友人居所的景色,最后落脚到对日后相聚的期许,整体氛围冲淡平和,充分展现了二人深厚的友情,也体现了诗人闲散淡泊的心境。
跨学科 · 是什么
江南沿海地理风貌地理学
诗句里提到的“岛树”“渔船”都是吴越沿海地区的典型风貌,这里有很多近海小岛,港湾里常年停靠渔船,是我国古代重要的渔业产区,风景清新柔和,和北方的地貌有明显区别。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要舒缓柔和,每句按照“二三”的节奏断句,比如“相怀/千里外,空望/极遥天”,读到思念友人的内容时语气放轻,读到春日景色的内容时可以稍微明亮一点,最后一句要读出期许的温暖感。
基础句式仿写指导
可以模仿“处世唯今日,看花忆去年”的对仗句式,选取两个相关的场景形成今昔对比,比如可以仿写为“听雨思前日,观风念故人”“饮酒思旧友,提笔写新篇”,注意前后两句的意象要关联,语义要通顺。
名句日常写作应用
“春风生岛树,夜月满渔船”可以用在三类写作场景里:第一是写江南春日景色的游记作文,用来烘托海边春夜的静谧氛围。第二是写怀念亲友的抒情作文,用来寄托思念的情绪。第三是写向往闲适生活的随笔,用来表现理想中的慢生活场景。
关联知识图谱
王维《九月九日忆山东兄弟》同主题
两首诗都是抒发对远方亲友的思念之情,都采用了直抒胸臆加场景烘托的写法,情感真挚动人,是古典寄赠诗的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

春风生岛树,夜月满渔船
是本诗流传最广的核心名句,以清新自然的笔触描摹了海岛春夜的静谧美景,后世常被用来表现江南水乡的春日氛围,多次被选入各类宋诗选本与写景散文引用。

标签 TAGS

作者 POET

释斯植
南宋诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待