秋怀 其四

衰质蒲柳如,日夕就枯槁。

往梦桃李春,其能几日好。

志业亦无成,飘零逐衰草。

浮荣岂足怀,妄念犹风扫。

陈言亦刊落,损学而促道。

誓当与世违,山林以终老。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怅惘 · 隐逸
创作背景
元明易代隐居抒怀
本诗作于元明易代之际,作者拒绝明朝官府征召、隐居浙东四明山期间。属于作者创作的《秋怀》组诗第四首,为秋日触景生情抒发心志之作。创作动因是作者面对朝代更迭的乱世,对自身人生选择的梳理与确认。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,起源于汉代。每句由五个字组成,不要求严格的平仄粘对规则,押韵方式灵活自由。相较于近体诗,五言古诗的创作限制更少,更适合抒发复杂深沉的个人情感。这种体裁在魏晋到唐代发展到巅峰,历代都有大量经典作品传世。本诗是典型的元代五言古诗作品,风格质朴沉郁,契合五言古诗的创作特点。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两个层次,前半部分抒发了作者感叹年华老去、志业无成的怅惘情绪。后半部分笔锋一转,表达了作者摒弃世俗浮名、斩断虚妄杂念的决心。最终落脚到作者拒绝与世俗同流合污、选择隐居山林终老的坚定人生选择。情感从低沉转向昂扬,整体情感内核是古代文人坚守个人志向、不慕名利的高洁品格。历代对本诗的情感解读没有明显分歧,都认可其隐逸守志的核心情感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蒲柳指水杨,是杨柳科柳属的落叶灌木。这种植物入秋之后会很早就开始落叶,是古代诗词中常见的意象。古人常用蒲柳来比喻人的体质衰弱,也会用它指代年华易逝的状态。枯槁原本指植物枯萎凋零,在本诗中用来形容作者的状态日渐衰弱。志业指的是一个人的志向和想要成就的事业,是古代文人普遍追求的人生目标。浮荣指的是浮华不实的虚名,没有实际的价值支撑。刊落的意思是删除、摒弃,本诗中指抛弃陈旧无用的言辞。损学而促道指的是减少不必要的世俗学问钻研,集中精力精进自身的道业修养。
逐句白话释义
我衰弱的体质就像蒲柳一样,一天天渐渐走向枯萎凋零。往日梦见桃李盛开的春日美好时光,又能有几天的好日子呢。我的志向和事业都没有取得成就,飘零流落就像野外枯黄的野草。浮华的虚名哪里值得我留恋,虚妄的杂念就像被大风扫过一样全部消失。陈旧无用的言辞都被我删除摒弃,减少世俗的学问钻研来精进自身的道业。我发誓将要和世俗的规则相背离,在山林之中度过我的余生直到老去。
核心主旨概括
本诗是作者在秋日创作的抒怀作品,开篇借秋日衰飒的景物抒发了年华易逝、志业无成的怅惘情绪。后半部分明确表达了作者摒弃世俗浮名、斩断虚妄杂念的决心,最终做出了隐居山林终老的人生选择。整首诗传递了作者不慕名利、坚守个人志向的高洁品格,是古代隐逸诗的典型作品。
跨学科 · 是什么
蒲柳的生物特性植物学
蒲柳的学名是旱柳,属于杨柳科柳属的落叶灌木,也可以长成小乔木。这种植物的耐寒性和耐旱性都很强,在我国大部分地区都有分布。蒲柳的物候期很早,入秋之后就会率先开始落叶,比其他落叶树木的落叶时间早半个月左右。古人很早就观察到了蒲柳的这一特性,所以会用它来形容体质衰弱或者年华易逝的状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗是五言古诗,诵读时每句采用2-3的节奏断句,比如“衰质/蒲柳如,日夕/就枯槁”。前半部分抒发感慨的内容诵读时语气要低沉舒缓,语速稍慢,体现怅惘的情绪。后半部分表达决心的内容诵读时语气要坚定有力,语速可以适当加快,体现作者的决绝态度。整首诗的诵读要注意情感的递进变化,不要全程保持同一个语气。
句式仿写指导
大家可以学习本诗中“XX岂足怀,XX犹风扫”的转折句式进行仿写。这种句式先表达对某类事物的摒弃态度,再用一个形象的比喻强化表达效果,适合用来表达个人的人生态度。仿写的时候前半句要明确点明摒弃的对象,后半句要用贴合的比喻强化情感,比如可以仿写为“俗利岂足怀,烦忧犹风扫”,表达不慕钱财、摒弃烦恼的态度。
名句写作应用
本诗的核心名句“浮荣岂足怀,妄念犹风扫”可以用在表达淡泊名利、坚守初心的写作场景中。比如写面对外界诱惑的主题作文时,可以引用这句诗来表达自己不慕虚名、摒弃杂念的人生态度。也可以用在个人感悟类的文章中,用来表达自己对人生选择的思考,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居》(其一)同主题
《归园田居》(其一)是东晋诗人陶渊明的经典隐逸诗作品。这首诗同样表达了作者摒弃世俗名利、归隐田园的人生选择,和本诗的核心主题高度一致。两首诗都用了质朴直白的语言风格表达个人志向,都是中国古代隐逸诗的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

浮荣岂足怀,妄念犹风扫
这句诗直白表达了作者不慕虚名、摒弃杂念的人生态度。后世的家训、格言集也多收录这句诗。

标签 TAGS

作者 POET

卫宗武 ?~1289
南宋末期官员、诗人,宋遗民

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待