和家则堂韵赠高教之北

别时欠折苏堤柳,西方美人无恙否。

子卿啮雪十九年,何似生前一杯酒。

麒麟胡可系而羁,要使为祥在郊薮。

当年谁擅西湖春,公闾遗臭千载后。

但知金屋醉蛾眉,簸弄威权翻覆手。

徒劳吉士远有行,令人骄骄赋维莠。

君今重整燕蓟辕,老子跫然欣得偶。

殷勤为我问平安,司马深衣想如旧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感家国情怀
创作背景
宋元易代之际
此诗作于南宋灭亡、元朝初建时期。高教之作为南宋遗民北上,家则堂即家铉翁,宋末名臣,曾出使元营被羁留。诗中借送别友人北上,抒发了遗民群体对故国的眷恋、对投敌权奸的唾弃以及坚守民族气节的决心。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由,适合铺陈叙事与抒发深沉情感。七古源于汉魏乐府,至唐代成熟,是宋元明诗人常用的抒情载体。此诗笔力雄健,气势流转,体现了七古体裁在酬赠诗中的独特艺术表现力。
情感 · 解读
诗中借苏武牧羊之典,表达了对友人坚守气节的推崇与对国家命运的深切关怀。既有对往昔西湖美好时光的怀念,也有对权奸误国的愤慨。情感苍凉悲壮,将个人离别之情与家国兴亡之感紧密结合,体现了士大夫深沉的爱国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
欠折
“欠折”意为亏欠、未能折取。古人有折柳送别的习俗,这里说“欠折”,表达了诗人因未能及时折柳送别而产生的遗憾之情。这种遗憾不仅是礼节上的缺失,更是情感上未能充分表达的惋惜,体现了诗人对友人的深厚情谊。
西方美人
语出《诗经·简兮》“云谁之思,西方美人”,原指西周的贤才或周文王。在此诗中,诗人借用此典故,以“西方美人”代指友人家则堂,表达了对友人高洁品格的赞美与深切思念。这是一种借古喻今的手法。
诗句白话释义
离别时遗憾没能折取苏堤的柳枝,不知那西边的贤人是否安好?苏武在北海吞雪持节十九年,哪里是生前贪图那一杯酒的人?麒麟这样的瑞兽怎能被拴住羁绊?它应该作为祥瑞游于郊野草泽。当年是谁独揽了西湖的春色?贾似道遗臭万年。只知道在金屋中与美女醉生梦死,翻手为云覆手为雨玩弄权术。徒劳让吉士远行,让人骄傲地赋诗讽刺莠草。你如今重整行装要去燕蓟,我欣喜地与你为偶。请殷勤地替我问候平安,我想那穿着深衣的司马依然如旧。
核心主旨
这首诗通过送别友人北上,表达了对故国山河的怀念和对友人气节的赞赏。诗人借用苏武牧羊的典故,赞扬了在困境中坚守忠义的精神,同时痛斥了误国权奸。全诗情感真挚,既有离别的惆怅,更有家国沦亡的悲愤。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
苏武是西汉名臣,出使匈奴被扣留,持汉节牧羊十九年,受尽磨难而不屈。诗人引用此典故,意在赞扬友人像苏武一样,在宋元易代的乱世中坚守气节,不向元朝统治者屈服。这是中国历史上著名的忠义象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应苍凉悲壮。前四句怀念故人,语速稍缓,带出遗憾与关切。中间四句痛斥权奸,语调应激昂愤慨,读出“翻覆手”的力度。后四句送别友人,转为欣慰与叮咛,语调温和深沉。全诗节奏感强,注意韵脚的延展。
句式仿写
可仿写“徒劳……令人……”句式。原句“徒劳吉士远有行,令人骄骄赋维莠”,表达了无奈与讽刺。仿写示例:“徒劳汗水付东流,令人扼腕叹虚度。”通过前后对比,表达对某种现象的批判或遗憾之情。
写作应用
“子卿啮雪十九年”一句可用于写作中赞扬坚守信念、不屈不挠的精神。在关于“气节”、“忠诚”、“逆境”等主题的作文中,作为论据使用。例如:“在人生的困境中,我们需要子卿啮雪般的坚韧,才能守住内心的底线。”
关联知识图谱
苏武同典故
诗中“子卿啮雪”直接引用苏武典故,象征民族气节。
折柳同类习俗
首句“别时欠折苏堤柳”化用折柳送别习俗,表达离别之情。

名句 CLASSIC LINES

子卿啮雪十九年
此句引用汉代苏武(字子卿)持节牧羊、啮雪吞毡的典故,高度赞扬了坚守气节的精神。

标签 TAGS

作者 POET

卫宗武 ?~1289
南宋末期官员、诗人,宋遗民

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待