长安少年行 九

游市慵骑马,随姬入坐车。

楼边听歌吹,帘外见莺花。

乐眼从人闹,归心畏日斜。

苍头来去报,饮伴到倡家。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言律诗
情感讽喻
创作背景
晚唐长安创作
本诗创作于唐昭宗乾宁年间,作者王贞白登进士第前后居长安时期。时值晚唐长安城市经济畸形繁荣,市井娱乐产业发达,贵族子弟游冶宴饮成风,作者以写实笔触记录所见社会风貌,无涉及作者生平其他信息。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属乐府杂曲歌辞旧题《长安少年行》系列作品。《长安少年行》旧题多以长安少年游侠、游冶生活为创作主题,自南朝以来历代多有同题创作。本诗为王贞白《长安少年行》组诗第九首,共八句四十字,符合五言律诗格律规范。
情感 · 解读
本诗核心为客观记录唐代长安贵族少年的游冶享乐日常,以白描手法还原晚唐长安市井繁荣的娱乐风貌。历代主流注本部分观点认为诗作暗含对当时上层社会浮华奢靡风气的委婉讽喻,无直接抒情批判表述。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
慵:慵懒、懒得的意思。姬:这里指随从的侍妾。歌吹:指唱歌和吹奏乐器的声音。苍头:古代对奴仆的称呼,因为奴仆常戴深色头巾得名。倡家:唐代指歌妓聚居的娱乐场所。所有字词都是唐代日常通用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句:在街市上游逛懒得骑马,跟着侍妾一起坐进马车里。第二句:靠在酒楼边听歌舞吹奏的声音,掀开帘子就能看到外面的黄莺和盛放的花。第三句:满眼都是欢乐的景象,任由周围人群喧闹,想要回家的时候又生怕太阳落山时间过得太快。第四句:奴仆来来回回禀报消息,一起约好饮酒的伙伴已经到了歌妓的居所。
核心主旨概括
本诗按照时间顺序描写了唐代长安贵族少年一天的游冶行程,从出门逛街到酒楼听歌,再到担心天黑、准备去下一处宴饮,完整展现了晚唐长安繁华的市井娱乐生活,以及贵族子弟闲适享乐的日常状态。全诗没有直接的抒情或者评判,只是客观记录所见的生活场景。
跨学科 · 是什么
唐代长安娱乐产业社会学
唐代长安有非常发达的市井娱乐产业,酒楼、倡家都是当时面向贵族和富人开放的正规消费场所。当时贵族子弟的日常娱乐就包括游逛街市、听歌赏舞、聚众宴饮,这些都是非常普遍的社会现象,并不是个别人员的特殊行为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照二三的节奏停顿,比如“游市/慵骑马,随姬/入坐车”。整体语气要轻快流畅,贴合少年游乐的轻松氛围,读颈联“乐眼从人闹,归心畏日斜”的时候可以稍微放缓节奏,突出心理转折的感觉。整首诗不需要太激昂的情绪,保持平实自然的语气就可以。
句式仿写指导
可以学习诗中“乐眼从人闹,归心畏日斜”的转折句式,前半句写当下的快乐状态,后半句写不舍结束的心理。比如仿写的时候可以写“笑看亲朋闹,归心畏路长”,前半句写聚会的欢乐,后半句写舍不得分开的心情,符合原句的逻辑结构,很容易用到日常写作里。
名句写作应用
核心名句“乐眼从人闹,归心畏日斜”可以用在描写游玩、聚会尽兴不想结束的场景里。比如写假期和朋友去游乐园玩的作文,可以用这句话形容玩到傍晚还不想回家的心情,比直白说“我玩得太开心了不想走”更有文采,也很贴合场景。
关联知识图谱
王贞白《长安少年行》组诗其余9首同组作品
本诗是王贞白《长安少年行》组诗的第九首,组诗共十首,全部以长安少年的生活为创作主题,内容都是写实唐代长安的市井风貌和贵族子弟的日常,风格统一,都是平实的白描手法。

名句 CLASSIC LINES

乐眼从人闹,归心畏日斜
该句以直白的心理刻画展现了游赏者贪恋欢乐、不舍天色变暗的普遍心态。

标签 TAGS

作者 POET

李廓 约公元9世纪在世,生卒年无确考
唐代诗人、地方官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待