江上留滞有作

寂寥谁与共,华发卧沧洲。

月照空堂夕,蛩吟坏壁秋。

故人稀问讯,远客易生愁。

安得如沙鸟,烟波任去留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 羁旅 · 隐逸
创作背景
晚年漂泊
此诗为作者晚年漂泊江湖时所作。诗题“江上留滞”点明创作缘由,作者因仕途失意或战乱等原因滞留江上,面对秋景萧瑟,触景生情而作此诗,具体创作年份史籍无明确记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗源于齐梁新体诗,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对偶,是唐代近体诗的重要形式。此体格律严谨,便于抒发深沉情思,在文学史上地位崇高。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅之愁与思乡之情。诗人客居他乡,面对秋夜寂寥,感叹故人稀少,流露出深切的孤独感与对故乡亲人的思念,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
华发
指花白的头发,象征年老。诗中用此词点明作者已至暮年,身体衰老,增添了岁月无情、壮志未酬的悲凉感。
沧洲
滨水之地,常指隐士居处。诗中代指作者滞留的江边之地,同时也暗含隐逸之意,与作者的心境相呼应。
首联释义
寂寞孤单谁能与我共语?满头白发独自卧病在江边洲渚。开篇直抒胸臆,写出了作者晚景的凄凉与孤独。
颔联释义
月光照耀着空荡的厅堂,正值傍晚;秋虫在破败的墙壁边鸣叫,已是深秋。通过环境描写渲染了凄清悲凉的气氛。
颈联释义
老朋友很少来问候音讯;远在他乡的客人容易产生愁绪。写出了人际疏离和漂泊在外的心理感受。
尾联释义
怎样才能像那沙洲上的水鸟?在烟雨波涛中自由自在地来去。表达了作者对无拘无束生活的向往。
核心主旨
这首诗通过描写秋夜江上寂寥的景色,抒发了诗人漂泊异乡的孤独愁苦,以及对自由自在生活的向往。全诗情感沉郁,意境凄清,是典型的羁旅怀乡之作。
跨学科 · 是什么
蟋蟀植物学
诗中“蛩”指蟋蟀。蟋蟀是秋季常见的昆虫,古人常以其鸣声寄托悲秋之感。蟋蟀在“坏壁”鸣叫,更增添了环境的荒凉与破败感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联“寂寥”重读,“共”字延长;颔联注意停顿,突出冷寂感;尾联“安得”读出渴望,“任去留”读得舒缓悠远。
句式仿写
可仿写“安得如……,……任……”句式。例如:“安得如闲云,青天任卷舒。”通过仿写学习古人借物抒情的方法。
写作应用
“安得如沙鸟,烟波任去留”可用于表达对自由生活的向往,或用于描写摆脱束缚、追求心灵解脱的情境。适用于关于“自由”、“选择”、“心态”等主题的写作。
关联知识图谱
羁旅怀乡类诗歌同体裁
本诗以旅途漂泊为背景,抒发思乡之情,符合羁旅诗的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

安得如沙鸟,烟波任去留
此联为全诗核心名句,以沙鸟自由飞翔喻指心灵的解脱。诗人渴望像沙鸟一样在烟波中自由来去,不受世俗羁绊,意境开阔,富含哲理,常被后世用于表达对自由生活的向往。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待