旅夜 其二

离人厌夜长,独起坐空床。

苦雨迟家信,秋云隔旧乡。

烛残重作焰,桂湿不生香。

倘得归期遂,闲居在上方。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思乡 · 期许 · 羁旅 · 隐逸
创作背景
避乱旅居创作
本诗为元末明初诗人袁凯所作,创作于作者为躲避元末战乱旅居江南时期,时逢秋季连阴雨,道路受阻导致家信传递迟延,诗人秋夜独卧难眠有感而发创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,全篇共八句,每句五字,中间两联对仗工整,符合近体格律规范。五言律诗成熟于初唐时期,是古典诗词中应用广泛的体裁之一,历代均有大量经典传世作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是旅居异乡的孤苦愁闷,以及久无家信的不安与对故土亲人的思念;第二层是动荡岁月里对安稳闲居生活的向往,渴望早日结束漂泊回归故里。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
离人指旅居在外远离家乡的人。苦雨指连绵不停、让人烦恼的阴雨。迟在这里用作动词,意思是耽搁、延迟。旧乡就是故乡、老家。上方指地势较高、环境僻静的居所,适合闲居静养。
逐句白话释义
漂泊在外的人讨厌夜晚太过漫长,独自起身坐在空荡荡的床边。连绵的阴雨耽搁了家信的到来,秋天的云层隔断了遥望故乡的视线。烧剩的蜡烛重新燃起了火苗,被雨打湿的桂花散不出香气。如果能实现按期回家的愿望,我就要在僻静的高处悠闲度日。
核心主旨概括
这首诗描写了作者旅居异乡时秋夜难眠的场景,通过对苦雨、秋云、残烛、湿桂等景物的描写,抒发了对故乡亲人的思念之情,也表达了想要结束漂泊、回归安稳闲居生活的愿望。
跨学科 · 是什么
桂花香气散发特性植物学
诗句对应是“桂湿不生香”。文学表达是写被秋雨打湿的桂花闻不到香气,烘托作者沉闷的心情。科学事实是桂花的香气由挥发性的萜类物质组成,空气湿度大的时候,挥发性分子会和水汽结合,难以扩散到空气中,所以人很难闻到桂花香。所属学科是植物学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要放缓,带着低沉的愁绪。首联“离人/厌/夜长,独起/坐/空床”断句在二、三字后,重读“厌”“独”“空”三个字,突出孤苦的感觉。颔联“苦雨/迟/家信,秋云/隔/旧乡”重读“迟”“隔”,读出思念的厚重感。颈联语气稍缓,尾联“倘得/归期遂,闲居/在上方”可以稍微提升语气,读出对未来的期盼感。
句式仿写指导
可以仿写颔联“苦雨迟家信,秋云隔旧乡”的对仗句式,前半句写阻碍事物的客观因素,后半句写阻隔的情感对象,比如“寒风阻归程,暮雪迷来路”“疫尘迟相见,微信递相思”,前后两句词性相对,意境统一。
名句写作应用
“苦雨迟家信,秋云隔旧乡”这句可以用在表达思乡主题的作文里,比如写疫情期间不能回家、在外求学工作久久不能和家人团聚的场景,比如“最近一连下了半个月的雨,快递都停发了,才真切体会到古人‘苦雨迟家信,秋云隔旧乡’的心情,不知道爸妈寄的腊肉什么时候才能收到。”
关联知识图谱
《枫桥夜泊》同主题
两首诗都属于古典羁旅思乡主题作品,都描写了秋夜异乡客居的场景,抒发了游子的孤苦愁闷和思乡之情,都是同类主题的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

苦雨迟家信,秋云隔旧乡
该句凝练概括了羁旅之人遇雨阻信、望乡不得的典型愁绪,情感厚重。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待