哀理樗散

樗散本灵种,根于广莫乡。

繁阴深雨露,怪节老风霜。

幸自忘封植,何须较短长。

世交多未达,为子重悲伤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感怀才不遇 · 悼亡 · 感慨
创作背景
悼友创作背景
本诗作于南宋理宗淳祐年间,是诗人林希逸为悼念布衣友人理樗散所作。理樗散以“樗散”为号,终生未入仕途,隐居乡野,品行高洁,在当时的文人圈中有较好的口碑。他去世后,林希逸感佩其品格、惋惜其遭遇,创作本诗寄托哀悼之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗属于近体诗范畴,起源于初唐时期,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一。全诗共八句,每句五字,分为首联、颔联、颈联、尾联四联,要求颔联、颈联必须对仗,平仄、押韵都有严格规范。该体裁兼具格律严整性与内容表现力,历代均有大量经典作品传世,在中国古代诗歌史上占据重要地位。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三个层次,首先是对友人理樗散高洁不群、不慕荣利品格的由衷赞美。其次是对友人终生怀才不遇、隐居乡野坎坷身世的深切惋惜。最后是对友人不幸离世的沉痛哀悼,同时暗含对世俗以功利为核心的人才评价标准的隐性批判,情感真挚厚重,意蕴深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
樗散:本指无用的樗树,这里代指友人理樗散,是他的号。广莫乡:传说中北方极远的空旷地区,这里代指偏远的乡野。封植:古代指天子分封诸侯时种植树木作为凭证,这里指被朝廷征召任用、授予官职。较短长:指比较才能高低、功名大小、人生得失。这些字词都是理解全诗核心含义的关键,没有生僻的通假字和古今异义字。
逐句白话释义
第一句说樗树本来是天生的灵秀品种。第二句说它的根扎在偏远空旷的乡野之中。第三句说它繁茂的树荫承接了多年的雨露滋养。第四句说它奇特的枝干历经了漫长的风霜磨砺。第五句说它本来就早已忘记了被封爵栽种的世俗期许。第六句说又何必要和其他树木比较高下长短呢。第七句说我们很多共同的友人都还没能获得世俗的认可。第八句说我为你的离世感到万分的悲伤。
核心主旨与内容概括
这是一首悼念友人的五言律诗,诗人全程以樗树作为比喻的载体,表面句句都在写樗树的生长经历和品格,实际句句都是在写逝去的友人。全诗既赞美了友人不慕荣利、坚守本心的高洁品格,也抒发了对友人怀才不遇、不幸离世的深切哀悼,情感质朴真诚,读来十分动人。
跨学科 · 是什么
樗的生物学特征植物学
樗的学名叫臭椿,是苦木科臭椿属的落叶乔木,是中国原生的本土树种。它的生长速度非常快,一般3到5年就能长成十几米高的大树。它的树皮呈灰色,叶片揉搓后会有特殊的气味,所以俗称臭椿。古代工匠认为它的材质松软,容易开裂,不适合制作家具和建筑材料,所以把它看作是无用的树木。它的适应性很强,在我国南北大部分地区都能生长,耐干旱、耐盐碱,常生长在野外荒地、路边等地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句五字按照“2-3”的节奏断句,比如“樗散/本灵种,根于/广莫乡”。首联读的时候语气平缓,清晰点明描写对象。颔联读的时候语气稍厚重,体现出樗树历经风霜的沧桑感。颈联读的时候语气旷达,体现出不屑于世俗比较的洒脱感。尾联读的时候语气低沉,语速放慢,体现出哀悼的悲伤情绪。整体诵读的语速不宜过快,要贴合诗歌沉郁深情的基调。
基础句式仿写指导
可以仿写颈联“幸自忘封植,何须较短长”的转折句式,这种句式先表明自身的立场,再用反问加强语气,非常适合表达不慕外物、坚守本心的态度。仿写的时候前半句可以写自己不在意的世俗事物,后半句用反问表达不需要比较的态度。比如可以仿写为“幸自远尘嚣,何须论得失”,或者“幸自守初心,何须争输赢”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联,语义要通顺自然。
核心名句写作应用
“幸自忘封植,何须较短长”这句名句非常适合用在表达淡泊名利、坚守本心、不攀比等主题的日常写作中。比如写关于个人修养的随笔时,可以引用这句话说明不要过分在意世俗的评价,要专注于自己的内心追求。比如写“很多人一生都在和别人比较,却忘了自己真正想要的是什么,正如古诗所说‘幸自忘封植,何须较短长’,守住自己的节奏才是最重要的”。应用的时候要注意贴合语境,不要生硬堆砌。
关联知识图谱
《庄子·逍遥游》同典故
“樗散”的说法最早出自《庄子·逍遥游》,庄子用无用的樗树来表达无用之用的哲学思想,后世就用“樗散”来比喻不为世俗所用的人,本诗里的“樗散”就是沿用了这个典故的含义。

名句 CLASSIC LINES

幸自忘封植,何须较短长
该句表面写樗树不奢求被封植重用、不屑与其他树木比较高下,实则赞美了不慕荣利、坚守本心的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

释文珦 1210-?,终年八十余
南宋著名诗僧

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待