采莲曲二首 二

采莲朅来水无风,莲潭如鉴松如龙。

夏衫短袖交斜红,艳歌笑鬬新芙蓉。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感生活
月份六月
创作背景
中唐元和年间江南漫游期间创作
本诗为作者亲历江南采莲季劳作场景后创作,学界公认创作时间为中唐元和年间,是作者漫游吴越时期的纪实性作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于旧题乐府《采莲曲》范畴,体裁为七言绝句,是唐代文人拟作乐府诗的典型类型。乐府诗起源于汉代官方音乐机构乐府,《采莲曲》是专门描绘江南采莲场景的传统乐府主题,汉魏至隋唐历代均有文人拟作。
情感 · 解读
本诗核心情感为对江南水乡夏日风物的由衷赞美,对采莲女鲜活青春面貌的欣赏,蕴含着对质朴活泼的民间劳作生活的认同与喜爱,整体情感基调明快热烈,无悲愁沉郁的情绪表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「朅来」是来到、何来的意思,是唐代诗歌中常用的口语化表达。「鉴」指古代的铜镜,这里用来比喻水面的清澈平静。「鬬」是「斗」的异体字,意思是比试、比拼。「芙蓉」就是荷花,是古代文学中对荷花的常用雅称。「交斜红」指采莲女穿的红色衣衫交错在一起,形成亮眼的红色色块。「夏衫短袖」是唐代江南女性夏季劳作时的典型服饰,方便下水采莲。这些字词都是唐代的常用表达,没有生僻的含义,整体语言通俗易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是:采莲的人们来到塘边的时候,水面平静没有一丝风。第二句的意思是:种满莲花的水潭清澈得像一面镜子,岸边的松树挺拔得就像巨龙一样。第三句的意思是:采莲的姑娘们穿着短袖的夏衫,交错的红色衣衫看起来格外鲜亮。第四句的意思是:她们唱着欢快的歌,笑着和新开的荷花比谁更美丽。整体翻译没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原诗的字面意思,符合通用白话翻译的标准。
核心主旨与内容概括
这首诗描绘了夏日江南水乡采莲女集体劳作的欢快场景,展现了江南水乡的美丽风物和采莲女的青春活力。全诗没有复杂的情感表达,也没有深刻的哲理寄托,就是对日常劳作场景的真实记录,传递出轻松明快的生活气息。它让读者能够直观感受到唐代江南民间生活的美好,以及普通劳动者的淳朴快乐。整体内容贴近生活,没有晦涩的表达,适合所有年龄段的读者理解。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要稍快,保持轻快活泼的基调。每句的断句遵循七言诗223的标准节奏。第一句在「采莲」「朅来」后稍作停顿,重音放在「无风」上,读出水面的静谧柔和感。第二句在「莲潭」「如鉴」后停顿,重音放在「鉴」和「龙」上,突出景物比喻的贴切生动。第三句在「夏衫」「短袖」后停顿,重音放在「交斜红」上,读出采莲女衣衫的鲜亮明媚色彩。第四句在「艳歌」「笑鬬」后停顿,重音放在「新芙蓉」上,读出人物欢快愉悦的情绪。整体语气要明亮通透,带着轻松的喜悦感。不需要刻意拖长尾音,符合口语化的明快表达即可。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中「XX如X」的比喻句式,用来描写自然景物。这个句式的特点是简洁生动,用常见的事物作喻体,能够快速让读者理解本体的特征。仿写时要注意本体和喻体之间要有明确的相似点,比如描写春景可以写「春山如黛柳如丝」,描写秋景可以写「秋霜如雪月如钩」。还要注意句式的对仗,前后两个比喻句的结构要保持一致,读起来朗朗上口。仿写的时候不需要用太生僻的喻体,尽量选择大众熟悉的事物,让表达更通俗易懂。
核心名句应用指导
「艳歌笑鬬新芙蓉」这句可以用在描写夏日生活、青春活力、劳动之美的作文里。比如写学校的夏日运动会场景,可以用这句来表现同学们的青春活力。写乡村夏日劳作的场景,也可以用这句来表现劳动者的快乐。写荷花主题的写景作文,同样可以用这句来增添文化底蕴。使用的时候不需要完整引用,可以化用其中的意象,比如「夏日的荷塘边,年轻的姑娘们笑着闹着,颇有几分艳歌笑鬬新芙蓉的意趣」,这样的表达既自然又有文采。
关联知识图谱
王昌龄《采莲曲二首》同主题
王昌龄的《采莲曲二首》是唐代《采莲曲》主题的代表性作品,和本诗一样都描绘了江南采莲女的形象,核心意象都是荷花与采莲女,情感基调都明快活泼,是同主题作品中的经典。

名句 CLASSIC LINES

艳歌笑鬬新芙蓉
将采莲女的青春活力与荷花的清新明艳相结合,形成人花相映的美好画面。

标签 TAGS

作者 POET

鲍溶
唐代中唐时期诗人,元和四年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待