夜来闻曾性之丘君就二友隔楼吟声不绝以诗柬之

月下归来深闭门,衾寒时倩博山温。

隔楼忽听吟声苦,引得清愁入梦魂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思
创作背景
酬唱交往
此诗为诗人夜归后听闻友人隔楼吟诗而作的酬唱之作。反映了宋代文人群体浓厚的诗歌氛围与频繁的日常交往。诗人通过诗柬形式回应友人的吟诵,展现了文人间以声相和、以诗传情的雅趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即兴抒怀,是宋代文人日常酬唱交往的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为'清愁',这是一种清淡而绵长的忧愁。情感层次由外而内,从归来的孤寂、衾寒的体感,到闻声引发的心理共鸣。体现了文人特有的敏感气质与雅致情调,非浓烈悲苦,而是淡淡的羁旅或闲居之愁。

基础解读 READING

语文核心知识
意为'请'、'央求'。诗中'倩博山温'即请博山炉来温暖被褥。这是宋诗中常用的口语化词汇,体现了诗歌语言的生活化与亲切感。用法生动,赋予了器物以人情味。
博山
指博山炉,古代著名的香炉名。因炉盖造型模拟海上仙山'博山'而得名。诗中指用香炉取暖或熏香,是古代文人雅士书房、卧室常见的陈设器具。
白话释义
月光下归来,深深地关上家门。被窝寒冷,时常请博山炉来温暖。隔着楼房忽然听到苦涩的吟诵声,引得那清淡的愁绪进入了梦魂之中。
核心主旨
全诗描写了诗人月夜归家、孤眠闻声的生活片段。通过'闭门'、'衾寒'的孤寂环境描写,引出隔楼听诗的情感共鸣。表达了文人之间以诗为媒的心灵契合,以及深夜独处时淡淡的清愁。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
古代冬季取暖方式之一是使用熏笼或香炉。博山炉虽主要用于焚香,但在寒冷冬夜也可置于被褥中取暖。这种习俗反映了古代文人精致而清苦的生活方式,是物质文化史的研究对象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜平缓低沉,表现夜归的静谧与孤寒。后两句'忽听'、'引得'处节奏稍快,表现惊喜与触动。'吟声苦'三字宜重读且拖长,'入梦魂'宜轻读慢收,余音袅袅。
句式仿写
可仿写'隔...忽听...,引得...'句式。例如:'隔窗忽听雨声急,引得乡愁入梦魂'。此句式善于表现感官刺激引发的心理活动,适合表达触景生情、闻声感怀的写作主题。
写作应用
核心名句'隔楼忽听吟声苦,引得清愁入梦魂'可用于描写'声音的感染力'、'深夜的思绪'、'艺术的共鸣'等话题。在散文写作中,可作为引子引出对往事的回忆或对友情的感悟。
关联知识图谱
铜香炉同类器物
博山炉是铜香炉的一种,因造型如博山而得名,常用于诗词中代指香炉。

名句 CLASSIC LINES

隔楼忽听吟声苦,引得清愁入梦魂
此联为全诗核心名句,通过听觉描写构建空间意境。'吟声苦'与'入梦魂'虚实相生,将现实的声音转化为梦境的情感。生动刻画了深夜听诗的独特体验,展现了诗歌声音感染力与文人心灵共鸣。

标签 TAGS

作者 POET

胡仲参
南宋诗人,太学生(存疑),未入仕

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待