哭薛元善兄弟

寂寞一窗灯,随风灭又明。

空堂连夜雨,白发哭儿声。

树色悲摇落,交情隔死生。

唯应骨肉爱,为鬼亦同行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼亡之作
此诗为徐照悼念友人薛元善兄弟之作。薛氏兄弟当为诗人至交,不幸早逝,诗人痛失良友,心怀悲怆。结合诗中“白发哭儿声”推测,薛氏兄弟可能英年早逝,其高堂尚在,白发人送黑发人之惨痛更增诗人伤感。具体创作年代史无明载,然其情真意切,非亲身经历不能道。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字。五言律诗格律严谨,讲究平仄粘对,是唐代近体诗的重要形式。此体适宜表达深沉凝重的情感,在唐代诗歌发展中具有典范地位。
情感 · 解读
全诗情感核心为悼念亡友薛元善兄弟的深切悲痛。诗人通过凄清的环境描写与撕心裂肺的哭声,营造出极度悲凉的氛围。情感由个人的孤独凄冷延伸至对生死无常的感叹,最终升华为对骨肉亲情的赞颂,情感真挚沉痛,感人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“寂寞”意为孤单冷清,奠定全诗情感基调。“空堂”指空荡荡的屋子,既写环境也暗示人去楼空。“摇落”指树叶凋零,常用来比喻零落衰败。“骨肉”比喻至亲,此处指薛氏兄弟之间的亲情。
逐句释义
窗外一盏孤灯在风中忽明忽暗。空荡的厅堂连夜下着雨,传来白发老人哭儿子的声音。树木凋零的景象令人悲伤,朋友的交情被生死隔断。只有骨肉亲情最珍贵,死后做鬼也要一路同行。
主旨概括
这首诗描写了诗人在风雨之夜悼念亡友的悲痛心情。通过凄凉的环境描写和白发人送黑发人的惨象,表达了对友人去世的极度哀伤。最后感叹友情被生死阻隔,唯有兄弟亲情能超越死亡,赞扬了薛氏兄弟深厚的情谊。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中“一窗灯”与“空堂”构建了典型的室内空间场景。窗作为连接内外空间的介质,不仅引入风雨光影的变化,也象征着诗人与外界隔绝的孤独感。这种空间描写是中国古典诗歌中表现孤独心境的常见手法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉压抑。首联“灭又明”需读出光影闪烁的不定感。颔联“哭儿声”应读出撕心裂肺的痛楚。颈联“隔死生”要重读,强调生死的界限。尾联“亦同行”语势稍扬,表达对亲情的坚定。
句式仿写
可仿写“唯应……,……亦……”句式表达对某种情感的执着。例如:“唯应家国爱,为国亦忘身。”或仿写“……隔……”句式表达阻隔,如:“云山隔故里,梦里亦难归。”
写作应用
核心名句“唯应骨肉爱,为鬼亦同行”可用于写作中表达亲情的深厚与不可替代,适用于“亲情”、“生死”、“永恒”等主题。在议论文中可作为论据,论证亲情是超越生死的最坚固纽带。
关联知识图谱
悼亡诗传统同主题
本诗属于悼亡诗范畴,继承了中国古典诗歌中悼念逝者、抒发哀思的传统。与潘岳《悼亡诗》、元稹《遣悲怀》等名作主题一致,皆为生者对死者的深切怀念。

名句 CLASSIC LINES

唯应骨肉爱,为鬼亦同行
此联为全诗警策。诗人感叹世间交情往往随生死而阻隔,唯有骨肉亲情能超越生死界限。设想死后为鬼亦要同行,将悲痛化为对亲情的极致肯定,既是对亡友兄弟情深的赞颂,也是对自身孤独无依的反衬,具有震撼人心的悲剧力量。

标签 TAGS

作者 POET

薛嵎
南宋文学家、官员,永嘉人,宝祐四年进士,长溪县主簿,《云泉诗》作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待