寄罗浮杨天经居士

罗浮峰对海坛峰,只隔长江半里风。

君向西方了生死,我于易象悟穷通。

数声清梵空林下,一幅渔罾落照中。

各各闭门无俯仰,不相同处偶相同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情
创作背景
赠答抒怀
此诗为李光寄赠隐居罗浮山的友人杨天经之作。创作于诗人晚年寓居江阴期间,通过对比两人不同的修行路径与相同的精神追求,抒发了对友人的思念以及对人生穷通得失的豁达感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循平仄格律与对仗要求,体现了宋代士大夫精研诗艺、以理入诗的时代特征。
情感 · 解读
诗歌表达了诗人与杨天经居士之间超越世俗的深厚友谊。两人虽修行方式不同,一佛一儒,但精神高度契合,互为知音,体现了君子之交淡如水而又灵犀相通的情感境界。

基础解读 READING

语文核心知识
居士
指居家修行的佛教徒。诗中用来称呼杨天经,表明他是一位不出家但虔诚修佛的文人。
易象
指《周易》中的卦象。古人通过卦象的变化来推测吉凶祸福,诗人以此指代儒家探究天地万物规律的学问。
首联释义
罗浮峰与海坛峰遥遥相对,中间只隔着半里宽的长江水面,风一吹就能到达。写出了两人住处虽隔水相望,但距离很近。
颔联释义
你向西方的佛国去参悟生死的道理,我则从《周易》的卦象中领悟命运的穷通变化。写出了两人不同的修行方向。
颈联释义
空旷的树林下传来几声清脆的诵经声,夕阳的余晖中映照着一幅渔网。描绘了两人各自生活环境的清幽画面。
尾联释义
我们各自关起门来专心修行,不随世俗俯仰,虽然修行的方式不同,但在追求内心安宁这一点上却是偶然相同的。
殊途同归
全诗通过对比诗人与友人一儒一佛的修行差异,表达了两人虽然途径不同,但都追求精神超脱、不随波逐流的共同志向,赞美了真挚的方外之交。
跨学科 · 是什么
长江江阴段地理学
诗中提到的“长江”实指长江下游江阴段。此处江面宽阔,江阴素有“江海门户”之称,地理位置险要,是宋代重要的江防重地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗节奏舒缓沉稳。首联“罗浮/峰/对/海坛峰”读出开阔感;尾联“各各/闭门/无/俯仰”语速宜缓,读出坚定与从容。
对偶仿写
可仿写颔联“君向……我于……”的句式,表达两人不同的选择或状态。例如:“君向书山求真理,我于实践悟真知。”
哲理引用
尾联“不相同处偶相同”富含哲理,可用于写作中表达“殊途同归”“和而不同”等主题,形容两人虽方式不同但本质一致的关系。
关联知识图谱
南宋名臣同作者
李光为南宋名臣,因反对秦桧议和而被贬,诗风刚健,常寓哲理于景物之中。
道教圣地同地点
罗浮山为岭南道教名山,素有“岭南第一山”之称,常为隐士修行之所。

名句 CLASSIC LINES

不相同处偶相同
此句为全诗诗眼,富含哲理。揭示了事物对立统一的辩证关系,指出两人虽修行法门“不相同”,但在追求精神超脱与内心宁静的终极目标上“偶相同”,意蕴深远,耐人寻味。

标签 TAGS

作者 POET

薛嵎
南宋文学家、官员,永嘉人,宝祐四年进士,长溪县主簿,《云泉诗》作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待