句 其四九

吴天北斗行宫在,汉节西风闲道归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感家国情怀
创作背景
创作背景
此句具体创作背景史籍无载,据内容推测当与使事或行旅有关。宋代文人多奉命出使或游宦四方,诗中“汉节”借指宋使符节,“西风”点明秋季,作者可能在出使途中或归途感怀而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为七言绝句,全诗共两句,实为残句。七言绝句源于六朝歌行,定型于唐代,讲究平仄格律与押韵。此残句虽非完篇,但句式工整,对仗精切,体现了宋诗讲究炼字与议论的特点。
情感 · 解读
诗句通过“吴天北斗”与“汉节西风”的意象对举,营造出苍凉悲壮的氛围。核心情感既有对故国山河的眷恋与敬畏,又蕴含着使臣持节归来的孤忠与无奈,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“吴天”指江南一带的天空,古属吴国之地。“北斗”即北斗星,象征帝王或方向。“行宫”指京城以外的皇宫驻所。“汉节”原指汉代使臣持有的符节,此处借指宋朝使臣的身份凭证。“闲道”意为偏僻的小路或清闲的道路。“归”即归途。全句字词平实,但组合起来意境深远。
逐句释义
第一句意思是:在江南的天空下,北斗星照耀着皇帝的行宫,那里依然存在。第二句意思是:手持象征使命的符节,在西风中沿着清静的小路归来。两句诗描绘了一幅使臣归来的画面,既有对皇家威严的仰望,也有归途中的萧瑟之感。
核心主旨
这首诗通过描写行宫的庄严与归途的清冷,表达了作者对国家的忠诚以及在旅途中产生的淡淡愁绪。虽然只有两句,但展现了作者身在旅途、心怀朝廷的情感,体现了古代士大夫的家国意识。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
“北斗”在古代天文学中指北斗七星,由七颗亮星组成,形状如勺。古人常利用北斗七星斗柄的指向来判定季节,如“斗柄指西,天下皆秋”。诗句中“北斗”既实指星空,也隐喻帝王所在的北方,体现了古人对星象的观测与应用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。第一句“吴天/北斗/行宫/在”,前四字平稳开阔,“在”字稍作停顿,体现庄重感。第二句“汉节/西风/闲道/归”,“西风”二字可读得苍凉一些,“归”字收尾要稳重,带出余韵。整体基调应庄重而不失苍凉。
句式仿写
本句采用了工整的对仗句式,结构为“名词+名词+名词短语+动词”。仿写示例:“楚水孤帆远影去,秦关落日故人来。”仿写时需注意上下句词性相对,意境相称,通过景物描写传达情感。
写作应用
此句可用于描写旅途见闻、表达家国情怀或历史感怀的文章中。例如在写“责任与使命”的主题作文时,可引用“汉节西风闲道归”来刻画人物坚守使命、不辱职责的形象,增添文章的文化底蕴与厚重感。
关联知识图谱
北斗七星同典故
诗句中的“北斗”即指天文学中的北斗七星,常用于指示方向与季节,在文学中常象征帝王或京城。
苏武持节历史关联
“汉节”典故源于汉代苏武出使匈奴持节不屈的故事,诗句借以此表达忠诚与坚守。

名句 CLASSIC LINES

吴天北斗行宫在,汉节西风闲道归
此联为全诗核心名句,对仗极其工整。“吴天”对“汉节”,“北斗”对“西风”,“行宫在”对“闲道归”,气象宏大。以“行宫”之永恒反衬“归途”之飘零,极具张力。

标签 TAGS

作者 POET

谌祜 1213年-1298年
宋元时期布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待