江路梅

翁仲为余泣,江头负月明。

一从少陵死,此路断人行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感思友 · 悼亡
创作背景
创作背景
此诗作于杜甫逝世后,具体创作年份学界尚无定论,但公认作于诗人游历蜀中、行经杜甫遗迹之时。杜甫晚年漂泊于四川一带,最终病逝于湘江舟中,但其足迹与精神在蜀地留有深刻印记。诗人途经杜甫曾走过的江路,触景生情,借路边石像与月色抒发对杜甫的怀念,感叹杜甫死后诗坛冷落、斯文道断。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句,全诗共四句二十字,是近体诗中体制最为短小精炼的体裁。五言绝句源于汉代乐府民歌,定型于唐代,讲究格律严整、意境深远。此体要求作者在极有限的字数内通过意象组合构建完整意境,对炼字炼意要求极高,本诗即体现了这一文体特征。
情感 · 解读
全诗情感核心为对杜甫的深切悼念与对斯人已逝的沉痛哀挽。诗人通过江边独行的孤寂场景,抒发了对先贤杜甫的无限追思,情感真挚深沉。诗中既有对杜甫身后寂寞的同情,也隐含着知音难觅、文坛孤寂的苍凉之感,体现了后辈诗人对前辈大师的崇高敬意。

基础解读 READING

语文核心知识
翁仲
翁仲原指铜像或石像,传说为秦代巨人阮翁仲,死后铸铜像立于咸阳宫司马门外。后泛指陵墓前的石人像。诗中指江路边立着的石像,诗人运用拟人手法,想象石像也在为杜甫的离世而哭泣,以此烘托悲凉气氛。
少陵
少陵是唐代大诗人杜甫的别号。杜甫曾在长安城南少陵(汉宣帝许皇后陵墓)附近居住,故自号“少陵野老”。诗中以此代指杜甫,体现了对杜甫的尊称与怀念,也点明了悼念的对象。
诗句释义
路边的石像仿佛在为我哭泣,我独自在江头背负着清冷的月光前行。自从杜甫去世之后,这条路上就再也没有人行走过了。诗句字面写路途荒凉,实则表达对杜甫离世的悲痛和对文坛寂寞的感叹。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在江边夜行时所见到的凄清景象,借石像哭泣、月色孤清等意象,抒发了对唐代大诗人杜甫的深切怀念。全诗情感沉痛,表达了对杜甫逝世的惋惜,以及感叹杜甫之后诗坛冷落、后继无人的悲凉心境。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
“翁仲”是古代陵墓前神道两侧设立的石人像,起源于秦代,后世成为墓葬制度的一部分。其功能是守护陵墓、显示威仪。诗中提及翁仲,暗示诗人行经之地可能靠近古墓或神道,增添了环境的阴森与肃穆感,为悼念杜甫营造了凄清的氛围。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速缓慢,语调低沉。前两句“翁仲/为余/泣,江头/负/月明”宜读出孤寂凄清之感,“泣”字要读得凝重。后两句“一从/少陵/死,此路/断/人行”是全诗情感高潮,“死”字要顿挫有力,“断人行”三字要读出无尽的苍凉与叹息,余音袅袅。
句式仿写
本诗后两句“一从……,此路……”是典型的因果复句结构,前句点明时间或事件节点,后句描写由此导致的状态或结果。仿写示例:“一从恩师去,书斋落尘封。”通过这种句式,可以练习如何用简练的语言表达事件对环境或心境的深远影响。
写作应用
“一从少陵死,此路断人行”常被用于表达对某位权威人物或大师逝世后,该领域陷入停滞或萧条的惋惜之情。在写作中,可用于论述“领军人物的作用”、“文化传承的断裂”或“世态炎凉”等主题,引用此句能增强文章的历史厚重感与悲剧色彩。
关联知识图谱
少陵野老酬唱赠答
诗中“少陵”即杜甫,全诗围绕悼念杜甫展开,杜甫是唐代伟大的现实主义诗人,被后世尊为“诗圣”。

名句 CLASSIC LINES

一从少陵死,此路断人行
这两句为全诗核心名句,以直抒胸臆的方式表达了极度的悲凉。诗句字面意为自从杜甫(少陵野老)去世后,这条江路便再无人行走。深层寓意指杜甫所代表的诗歌艺术高峰与人文精神随其离世而中断,后继无人,同时也暗示了世态炎凉与文坛的寂寞,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

方蒙仲 1214年-1261年
南宋中后期官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待