挽云屋徐侍郎 其二

雁塔题名墨尚鲜,九州四海此同年。

故人直上青云路,凡俗那能白骨仙。

不善巧图真个拙,祇因方处久些圆。

万钟不博箪瓢乐,有命何如有性焉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
挽诗创作背景
此诗为作者挽悼友人徐侍郎(号云屋)之作。徐侍郎刚登科入仕不久便离世,诗人感其生平际遇与高尚品德,遂作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人抒发情感、议论事理的常用体裁。
情感 · 解读
诗歌核心情感为悼念故友徐侍郎,既痛惜其离世,又高度赞颂其高洁的品德与淡泊名利的精神,情感由悲转敬,立意高远。

基础解读 READING

语文核心知识
雁塔题名
指在西安大雁塔内题写姓名。唐代考中进士的士子会在雁塔题名,是考中进士的代称。诗中指徐侍郎刚刚金榜题名,墨迹还很新鲜。
同年
古代科举考试中同榜考中的人互称同年。诗中说九州四海都是同年,指他们同榜考中,来自全国各地。
青云路
指高位或高升的仕途。诗中指徐侍郎刚考中进士,即将踏上高官厚禄的仕途。
万钟
指优厚的俸禄。钟是古代量器,万钟形容俸禄极多。
箪瓢乐
典出《论语》,孔子赞扬颜回生活清苦却自得其乐。箪是盛饭的竹器,瓢是舀水的葫芦。代指安贫乐道的精神。
首联释义
大雁塔上题名的墨迹还很新鲜,来自五湖四海的同榜进士们正意气风发。
颔联释义
老朋友你刚刚踏上高升的仕途,凡夫俗子怎么能像神仙一样白日飞升呢?感叹其早逝。
颈联释义
你不善于投机取巧,那是真正的拙朴;只是因为长久坚持方正的原则,才显得稍微圆融了一些。
尾联释义
万钟厚禄也比不上安贫乐道的快乐,与其讲究命运,不如修养自己的本性。
核心主旨
这首诗悼念刚中进士就去世的徐侍郎,赞扬他不追求高官厚禄,坚守正直品格和安贫乐道的精神。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
诗中雁塔题名和同年涉及古代科举制度。科举是古代选拔官员的主要方式,考中进士是读书人的最高荣誉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调庄重。首联要读出喜悦中含悲的复杂情感,尾联议论要读出坚定和赞颂的语气。
句式仿写
可仿写“万钟不博箪瓢乐”的对比句式,如“千金不换手足情”,表达对某种价值的坚守。
写作应用
在写关于“淡泊名利”、“坚守本心”等主题的作文时,可引用“万钟不博箪瓢乐”作为论据,论证精神追求高于物质享受。
关联知识图谱
作者创作主体
宋代诗人,创作此挽诗悼念友人。
悼念对象人物关联
诗中悼亡对象,号云屋,刚登科即离世。

名句 CLASSIC LINES

万钟不博箪瓢乐
此句意指万钟厚禄也比不上颜回箪食瓢饮的安贫乐道之乐。全诗以此句为精神内核,彰显了重精神轻物质的儒家价值观,极具哲理深度。

标签 TAGS

作者 POET

王义山 1214年-1287年
元代官员、诗人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语71 知识点
二期上线 · 敬请期待