挽山居刘侯官 其二

赋埒相如轧子云,词场几度策奇勋。

不卑铜绶肯为宰,须是玉堂方著君。

准拟日边行接武,奈何地下要修文。

试将六稿从头读,羞杀时流把砚焚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
哀挽友人
此诗为作者哀挽友人刘侯官之作。逝者生前曾任山居县令等微职,虽才华横溢堪比司马相如与扬雄,却仕途坎坷,未能在朝堂施展抱负。作者在整理逝者遗稿时,感怀其生平际遇,悲从中来,遂作此诗以寄哀思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,格律严谨,对仗工整,是宋代文人哀挽友人的标准诗体。七言律诗在唐代发展成熟,至宋代更是成为士大夫阶层表达政治抱负与情感交流的重要文学载体。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛悲切,既有对逝者生前才华与德行的高度推崇,又深含对其壮志未酬、英年早逝的无限惋惜。诗人通过对比逝者生前的卓越才华与卑微官职,抒发了对人才埋没的愤懑,情感层层递进,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
读作liè,意为等同、相等。诗中“赋埒相如”指逝者的辞赋才华与司马相如不相上下。这是一个较为生僻的古汉语词汇,常用于形容两者在某方面水平相当。
读作yà,意为排挤、压倒。诗中“轧子云”指逝者的才华超过了汉代文学家扬雄(字子云)。此处用以形容逝者文学造诣之高。
首联释义
逝者的辞赋才华堪比司马相如,甚至超过了扬雄,在文坛上多次建立了奇特的功勋。这两句开篇即高度评价逝者的文学成就,将其与汉代大赋名家相提并论。
颔联释义
他不因为官职低微而感到自卑,肯去做一个县令,但他真正的归宿应当是在翰林院那样的清要之地。这两句写出了逝者生前的官职与其才华的不匹配。
颈联释义
本以为他会在皇帝身边步步高升,继承前贤的事业,无奈老天爷却在地下召他去修撰文章了。这里用“修文”的典故委婉地表达了对逝者去世的悲痛。
尾联释义
试着把他的六卷遗稿从头读一遍,那些当世的庸才们恐怕会羞愧得把砚台都摔碎烧掉。最后两句通过对比,再次强调逝者才华之高,同时也表达了对世俗的批判。
核心主旨
这首诗是一首挽诗,作者通过赞扬逝者卓越的文学才华和高尚的品德,痛惜其生前官职低微、壮志未酬,并对其英年早逝表达了深切的哀悼。全诗情感真挚,既有对友人的怀念,也有对人才埋没的不平之鸣。
跨学科 · 是什么
司马相如与扬雄历史学
司马相如和扬雄都是西汉时期著名的辞赋家,代表了汉大赋的最高成就。诗中将逝者与此二人相比,是对其文学才华的极高评价。司马相如代表作有《子虚赋》《上林赋》,扬雄代表作有《甘泉赋》《羽猎赋》。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联应带着崇敬之情,语调高昂有力;颔联转折,前句平缓后句上扬,体现惋惜;颈联“奈何”二字重读,表达沉痛;尾联“羞杀”二字要读出愤激之情,最后三字“把砚焚”要顿挫有力。
句式仿写
可仿写“试将……从头读,羞杀……”这一句式,用于表达对某人作品或成就的高度评价。例如:“试将佳作从头读,羞杀庸才把笔投。”这种句式通过假设的动作和夸张的后果,形成强烈的表达效果。
写作应用
“羞杀时流把砚焚”一句可用于写作中形容某人的才华或成就极高,令常人望尘莫及。在议论文中可用于论证“真才实学胜过虚名”的观点,在记叙文中可用于描写人物对他人的由衷敬佩。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
挽诗与悼亡诗皆为哀悼逝者之诗,挽诗多用于哀挽友人或显贵,悼亡诗多用于哀悼亡妻。两者情感基调相似,皆为悲伤悼念。

名句 CLASSIC LINES

试将六稿从头读,羞杀时流把砚焚
此联为全诗核心名句,通过阅读逝者遗稿与当世庸才的对比,极力推崇逝者的文学成就。诗人认为逝者的诗文造诣极高,足以让当时那些沽名钓誉之辈羞愧得摔碎砚台、不再写作。此句运用夸张与衬托手法,情感激越,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王义山 1214年-1287年
元代官员、诗人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待