挽溪园周知郡 其二

记得年时试别头,得君引我上瀛洲。

当场独步眇余子,好手先拈第一筹。

锦水曾寻香戟梦,洪崖去伴赤松游。

瓣香遥致生刍敬,渺渺螺川涕泗流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作背景
此诗为悼念友人周知郡(号溪园)而作的挽诗。周知郡曾任知州,与诗人有同科之谊或上下级关系。诗中提及'年时试别头'指二人当年一同参加科举考试或选拔的经历。创作时间应在周知郡逝世后不久,地点当在诗人任职地或寓所,遥对逝者归葬之地。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言律诗体裁,全诗共八句,每句七字。律诗讲究声律对仗,结构上分为首联、颔联、颈联、尾联四联。此体起源于南北朝,成熟于唐初,是古典诗歌中格律最严谨的形式。七言律诗要求颔联和颈联必须对仗工整,平仄合律,押韵严格。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛哀婉,通过对往昔交往的深情追忆,表达了对逝者的深切怀念。诗人以'涕泗流'直抒胸臆,将知遇之恩与生死永诀的悲痛融为一体。情感层次由昔日的昂扬得意转为今日的凄凉落寞,体现了深厚的友谊与敬仰。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
记得:回想。年时:当年,往昔。试别头:宋代科举术语,指别头试,即回避亲嫌的单独考试。瀛洲:传说中的仙山,此指代翰林院或高科及第。眇:小看,轻视。余子:其余的人。第一筹:第一筹签,指第一名。锦水:锦江,在四川。洪崖:传说中的仙人。赤松:赤松子,仙人名。瓣香:一炷香,喻敬仰。生刍:鲜草,指吊唁礼品。涕泗:眼泪和鼻涕。
逐句白话释义
回想当年我们参加别头试,是你引领我登上了高中的金榜。考场上你独领风骚,视其他考生都微不足道,高手先拔得头筹夺得了第一名。我们曾在锦江边追寻仕途的美梦,后来你又去陪伴赤松子神仙出游。我隔着遥远距离敬上一炷香和一束草,面对着渺远的螺川泪流满面。
核心主旨概括
这首诗是作者为悼念周知郡而作的挽诗。全诗通过回忆当年科举时逝者的卓越才华和两人的深厚情谊,叙述了逝者生前的仕途经历与归隐,最后表达了诗人对友人去世的沉痛哀悼和深切怀念之情。
跨学科 · 是什么
科举制度历史学
宋代科举制度非常完善,为了防止考官徇私舞弊,设立了'别头试'制度。如果考官的亲戚朋友参加考试,需要另外安排考官进行单独考试,称为'试别头'。这体现了宋代科举考试的公平性和严谨性,是中国古代选官制度的重要进步。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读节奏一般为'二二三'。首联:记得/年时/试别头,得君/引我/上瀛洲。颔联语气要高昂,体现逝者才华。颈联转为舒缓,尾联沉痛缓慢。韵脚字'洲、筹、游、流'需重读且延长,体现哀婉之情。
句式仿写指导
颔联'当场独步眇余子,好手先拈第一筹'运用了对比和夸张手法。可仿写:'赛场独步超群伦,高手先登最高峰'。尾联'瓣香遥致生刍敬,渺渺螺川涕泗流'运用了借代和直抒胸臆。可仿写:'鲜花遥寄故人情,悠悠江水泪长流'。
写作应用场景
核心名句'当场独步眇余子'可用于描写在比赛中脱颖而出、技艺超群的场景。例如:'他在数学竞赛中展现出的天赋,真可谓当场独步眇余子,令所有对手折服。'此句适合用于写人记事、赞扬才华的作文片段。
关联知识图谱
悼亡诗同主题
挽诗与悼亡诗皆为哀悼逝者题材,挽诗多侧重于赞颂逝者功德与表达哀思,悼亡诗多用于悼念亡妻。本诗属于典型的挽诗体裁。

名句 CLASSIC LINES

当场独步眇余子
此句意为在考场上才华横溢,独领风骚,视其余考生皆为渺小。'独步'形容超群出众,'眇'意为小看、轻视。该句生动刻画了逝者当年的英姿与才情,用词精炼有力,极具画面感,是宋人评价人物才学的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

王义山 1214年-1287年
元代官员、诗人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待