用前韵呈晓邨

溪山两相望,只隔五长亭。

一见坐联日,高谈气拂星。

好宾知络秀,兼仆困樵青。

此会受多益,归途杖可铭。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感友情
创作背景
友人雅集
此诗为诗人拜访友人晓邮时所作,属文人社交唱和类作品。诗题“用前韵”指沿用此前诗作的韵脚,体现了文人之间频繁的诗歌交往与竞技乐趣。具体创作背景虽史料记载不详,但从内容可考为一次愉悦的会晤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐梁,定型于初唐,是唐代以后文人诗歌创作的重要形式,体现了古典诗歌形式美的典范。
情感 · 解读
诗中蕴含着诗人与友人晓邮之间深厚真挚的情谊。通过描写相见恨晚、高谈阔论的场景,展现了知己相逢的喜悦。同时也流露出对友人盛情款待的感激之情,情感基调昂扬欢快,充满文人雅趣。

基础解读 READING

语文核心知识
长亭
长亭是古代修建在道路旁供行人休息的亭子。古人常在长亭送别,因此它常成为诗词中象征离别的意象。诗中“五长亭”形容距离不远,只有五亭之隔。
拂意为轻轻擦过或掠过。诗中“气拂星”运用夸张手法,形容谈话的气势高昂,仿佛能触碰到天上的星星,生动表现了谈话的投入与豪迈。
溪山两相望
溪流与山峦两两相对,彼此遥望。描绘了诗人与友人居住地之间山水相隔的自然环境,点明了双方地理位置的关系。
只隔五长亭
中间仅仅隔了五座长亭的距离。用具体的数字说明两地相距不远,暗示往来便利,为后文的相聚做铺垫。
一见坐联日
初次见面就连续坐在一起畅谈了好几天。表现了诗人与友人一见如故、相见恨晚的深厚情谊,时间在欢聚中飞逝。
高谈气拂星
高谈阔论的声音气势浩大,仿佛拂动了天上的星辰。运用夸张修辞,形象地描绘了谈话内容的精彩与双方意气风发的状态。
好宾知络秀
好的宾客都知道络秀的贤名。此处引用典故,借指友人家的女主人贤惠能干,善于招待客人,体现了主人的好客。
兼仆困樵青
连同仆人们也都因为招待客人而忙碌疲惫。侧面描写了主人家招待的周到与热情,连仆人“樵青”都忙得不可开交。
此会受多益
这次聚会让我受益良多。直抒胸臆,表达了诗人对这次交流成果的肯定,不仅愉悦了身心,可能在学识上也有收获。
归途杖可铭
归去的路上,我觉得手中的手杖都值得刻上铭文纪念。用夸张的说法表达了对这次聚会的难忘,认为这是一次值得铭记的经历。
主旨概括
这首诗通过描写诗人与友人晓邮相聚的情景,表现了两人之间一见如故的深厚友情。全诗记录了从相望到相聚、畅谈再到受益归去的全过程,表达了对友人盛情款待的感激和对此次雅集的珍视。
跨学科 · 是什么
古代驿传制度历史学
长亭是古代驿路制度中的基础设施。秦汉时期便有“十里一亭”的规定,设置亭长负责治安与邮驿。唐代驿传制度发达,长亭不仅是公文传递的节点,更演变为行人休憩与送别的场所。诗中“五长亭”约指五十里路程,在古代交通条件下属于近距离,暗示了诗人与友人往来之便。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言律诗“二三”或“二一二”的节奏。首联“溪山/两/相望”语调舒缓,表现空间感;颔联“高谈/气/拂星”语调上扬,重读“拂星”,表现气势;尾联“归途/杖/可铭”语调深沉,回味悠长。
句式仿写
可仿写“高谈气拂星”一句,运用主谓结构加夸张修辞。例如:“阔步尘生风”、“狂歌声遏云”。通过动词“拂”、“生”、“遏”的运用,使静态的画面具有动态的冲击力。
写作应用
“一见坐联日,高谈气拂星”可用于描写朋友相聚、知己畅谈的场景。在写作中,可借鉴其夸张手法,用“气拂星”来形容谈话的投入与忘我,生动展现人物的精神风貌与热烈氛围。
关联知识图谱
意象:长亭同意象
长亭作为古典诗词中常见的送别与休憩意象,在李白《菩萨蛮》、柳永《雨霖铃》等名作中均有体现,多象征离别与羁旅。本诗反其道用之,言距离之近。

名句 CLASSIC LINES

一见坐联日,高谈气拂星
此联描写诗人与友人一见如故,连日促膝长谈,言辞豪迈气冲星斗。运用夸张手法,生动刻画出文人雅集时意气风发、相谈甚欢的动人场景,极具艺术感染力,是描写友情的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语71 知识点
二期上线 · 敬请期待