次韵弟观喜雨二首 其二

世事纷纷付渺茫,且迎雨信看农忙。

鸠声隔树宿云湿,牛影落田新水凉。

处处丛祠群卜稼,家家蓐食早炊粮。

及时种得苗青活,便觉秋风饭粒香。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悯农
创作背景
宋末元初创作背景
陈著生于宋末元初,历经战乱变迁,晚年隐居乡里。此诗为和韵其弟陈观之作,创作于乡居期间。诗人身处乱世,将目光投向田园农事,通过描写喜雨场景,寄托了渴望安宁、重农务本的思想情感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句七字,格律严谨。律诗讲究声律对偶,中间两联要求对仗工整,是唐代以后古典诗歌的主流体裁之一,体现了宋诗在格律继承上的规范性。
情感 · 解读
诗中蕴含着对雨水及时而至的喜悦之情,以及对农事劳作的深切关怀。情感由对世事的超脱转为对田园生活的关注,体现了诗人重农、爱民的质朴情怀,展现了士大夫阶层心系民生的精神特质。

基础解读 READING

语文核心知识
渺茫
形容词,意指遥远模糊、难以捉摸。诗中“付渺茫”意为将世事抛诸脑后,不再去计较或过问,表现出一种超脱、旷达的人生态度。
雨信
名词,指将要下雨的征兆或消息。诗中指诗人看到了降雨的迹象,心中充满了对雨水的期待和喜悦。
首联释义
世间纷乱繁杂的事情都让它随风雨去吧,暂且迎接这雨水的讯息,看那田间农人忙碌的景象。
颔联释义
隔着树林听到斑鸠的叫声,似乎连栖息的云气都变得湿润了;水牛的影子倒映在田里,新灌的田水透出凉意。
颈联释义
各处的土地庙前,成群的人在占卜今年的收成;家家户户都在清晨匆忙进食,准备早炊干粮去劳作。
尾联释义
趁着雨水及时种下秧苗,看着它们成活转青,便仿佛已经闻到了秋风吹来的米饭香气。
核心主旨
这首诗描写了夏日雨后农忙的生动场景,表达了诗人对及时雨的喜悦之情,以及对农事劳作和丰收的期盼,体现了诗人关心民生、热爱生活的质朴情感。
跨学科 · 是什么
鸠鸣与雨植物学
“鸠声”指斑鸠的叫声。在传统物候学中,斑鸠的叫声常被视为下雨的征兆。科学上,降雨前空气湿度增加,昆虫低飞,鸟类活动频繁,古人通过观察鸟类行为来预测天气变化。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
全诗诵读节奏宜舒缓自然,体现田园生活的闲适与农忙的生机。首联“世事/纷纷/付/渺茫”语调上扬后转平,颔联“鸠声/隔树/宿云/湿”需读出湿润清凉之感,尾联“便觉/秋风/饭粒/香”应读出喜悦与回味。
句式仿写
可仿写“……便觉……”句式,通过当下的感官体验引发对未来的联想。例如:“辛勤汗水滴泥土,便觉明日花千树。”
写作应用
“及时种得苗青活,便觉秋风饭粒香”可用于描写劳动、收获、希望等主题。在写作中,可引用此句来表达付出努力后对成果的憧憬,或赞美劳动人民的质朴情怀。
关联知识图谱
陈著同作者
本诗作者,宋末元初著名学者、诗人,有《本堂集》传世。
次韵同体裁
和韵诗的一种,要求严格按照原诗的韵脚和次序来写,难度较高。

名句 CLASSIC LINES

及时种得苗青活,便觉秋风饭粒香
此联为全诗点睛之笔,直抒胸臆。诗人由眼前青青禾苗联想到秋日丰收的米饭香气,以味觉通感表现心理预期,语言质朴自然,极具生活气息,生动传达了“民以食为天”的朴素真理与喜悦。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待