次韵剡张知录见寄

危途盍把隠为师,名姓翻嫌世或知。

栗里已成终老计,桐乡犹记旧游时。

云山杳杳勤搜便,风雨潇潇独寄诗。

目送心期无别语,厚培根本做春枝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
次韵酬答
此诗为酬答之作,依循友人张知录原诗的韵脚而作。诗中提及“桐乡旧游”,暗示诗人曾在桐乡一带任职或游历,与张知录有旧交。写作时诗人已萌生退意,借回信之机向友人剖白心迹,陈述终老栗里的打算。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究格律严谨。七言律诗在唐代发展成熟,是古典诗歌中格律要求最严格的体裁之一,体现了诗人对声律与对仗的极高驾驭能力。
情感 · 解读
诗中表达了诗人对仕途险恶的厌倦与对归隐生活的坚定向往。通过对比官场危途与田园安宁,流露出不愿随波逐流、渴望保全名节的高洁志趣,情感真挚深沉,具有典型的士大夫归隐心态。

基础解读 READING

语文核心知识
危途
指危险的道路。在本诗中比喻充满风险与变数的官场仕途。诗人用此词表达了对当时政治环境险恶的深刻认知,认为在官场中行走如同行走在悬崖边缘,随时可能遭遇不测,体现了对仕途的畏惧与厌倦。
文言副词,意为“何不”。用于句首表示反问或建议语气。诗中“危途盍把隠为师”一句,通过“盍”字构成反问,强烈地表达了诗人对友人的劝诫:既然仕途险恶,何不把归隐当作人生的导师呢?语气委婉而坚定。
栗里
古地名,位于今江西九江市西南。东晋著名诗人陶渊明曾在此居住并归隐。诗人在此借用“栗里”这一典故,以陶渊明自比,表明自己已做好了像先贤一样终老田园的打算,确立了归隐的人生归宿。
首联释义
在危险的仕途上行走,何不把归隐当作老师?甚至可能会嫌弃自己的姓名被世人所知。这两句开宗明义,直接点明了诗人对出仕与归隐的态度,认为在乱世或险恶环境中,隐居避世才是保全自身的明智选择。
颔联释义
我已经像陶渊明在栗里那样做好了终老的打算,依然清楚地记得我们在桐乡共同游历的旧日时光。这两句承接上文,具体落实了归隐的地点与计划,同时通过回忆旧游,拉近了与友人的情感距离。
颈联释义
云山渺茫遥远,我还要勤勉地去搜寻便利的路径;在风雨潇潇的声响中,我独自写下这首诗寄给你。这两句描写了诗人当下的生活状态与心境,虽然归隐之路遥远艰难,但依然坚持追寻,并在风雨中寄托对友人的思念。
尾联释义
目光送别心中的期待,没有别的话语要说,只希望你深厚地培植根本,去做那春天的枝条。结尾两句收束全诗,将千言万语化作一句劝勉,希望友人注重内在修养,等待未来的勃发,寓意深远。
核心主旨
这首诗通过次韵酬答友人,抒发了诗人对仕途险恶的厌倦之情,表达了向往归隐田园、保全名节的坚定志向。同时,诗人也借机勉励友人要注重道德学问的根本修养,体现了深厚的友情与积极的人生劝勉。
跨学科 · 是什么
栗里地理位置地理学
栗里位于今江西省九江市西南,地处庐山脚下。这里山川秀美,环境清幽,是东晋诗人陶渊明辞官归隐后的居住地。该地因陶渊明的高风亮节而闻名于世,成为后世文人墨客向往的隐逸圣地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握沉稳、舒缓的基调。首联“危途”二字需重读,体现险恶之感;“盍”字稍作停顿,体现反问语气。尾联“厚培根本”四字应读得坚定有力,“做春枝”则需读得轻柔充满希望,体现对友人的深情勉励。
句式仿写
可仿写“厚培根本做春枝”一句,运用比喻手法将抽象的道理具象化。例如:“深扎根基成大树”、“勤修内力破长空”。仿写时需注意前后逻辑的因果关系,前句是手段与基础,后句是目的与愿景。
写作应用
“厚培根本做春枝”一句富含哲理,适用于“基础与成功”、“修养与成才”、“耐心与等待”等话题的写作中。在议论文中可作为论据,论证“万丈高楼平地起”的道理,强调打牢基础、注重内在积累的重要性。
关联知识图谱
陶渊明人物关联
诗中“栗里”为陶渊明隐居地,诗人借此典故以陶渊明自比,表达归隐之志。
次韵同体裁
本诗为次韵诗,要求严格依照原诗韵脚字及其先后顺序进行创作,难度较高。

名句 CLASSIC LINES

厚培根本做春枝
以园艺修剪比喻修身养性,主张只有深厚地培植道德与学问的根本,才能在未来开出繁茂的春枝。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语67 知识点
二期上线 · 敬请期待