挽董帅干二首 其一

裔自杏林仙,清闲福最全。

独醒偏醉客,鳏宿似逃禅。

古貌尧民老,风流晋世贤。

应门付儿辈,花竹小壶天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
挽诗创作背景
此诗为挽诗,系作者为悼念逝者董帅干而作。古人凡遇亲友或名流去世,常作挽诗以寄哀思,内容多称颂逝者生平功德。本诗紧扣逝者身份与性格特征,体现了宋人挽诗重写实、重品格的特点。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐梁,定型于初唐,是宋代文人常用的抒情诗体。
情感 · 解读
全诗情感基调为哀挽,旨在悼念逝者。诗人通过对逝者生平、品格及生活环境的描绘,表达了对逝者清高品格的敬仰与对逝者的深切缅怀,哀而不伤,格调高雅。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
杏林仙:指代医生或医学世家,典出董奉。独醒:出自屈原'众人皆醉我独醒',喻指清高。鳏宿:指丧妻独居。壶天:道家仙境,喻指环境清幽。
逐句白话释义
逝者是杏林神医的后裔,一生清闲福气最全。众人皆醉唯他独醒,却偏爱招待醉客;丧妻独居好似逃入禅定。容貌古朴像尧时的百姓,风度潇洒如晋代的贤人。把家务交给儿辈,自己在花竹间享受小仙境。
核心主旨概括
这首诗通过描写逝者的家世背景、性格爱好和生活状态,赞扬了他清高脱俗的品格和安闲自得的晚年生活,表达了作者对逝者的敬仰与怀念之情。
跨学科 · 是什么
中医文化医学
杏林是中医界的代称。三国时期名医董奉隐居庐山,为人治病不收钱,只求患者种植杏树,蔚然成林。后世以'杏林'赞誉医生,'杏林仙'指逝者出身医学世家。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏舒缓沉稳。首联叙事平稳,颔联'独醒/偏/醉客,鳏宿/似/逃禅'需读出转折与超脱感。颈联对仗工整,语速稍慢以显庄重。尾联'花竹/小/壶天'轻读,表现意境之美。
句式仿写指导
可仿写'应门付儿辈,花竹小壶天'句式。结构为'动作+交付对象,环境+比喻'。例如:'家务付妻儿,书香小洞天'。用于描写退休生活或个人爱好空间。
写作应用场景
核心名句'花竹小壶天'可用于描写幽静的庭院环境、退休后的闲适生活,或形容小巧精致、别有洞天的空间。适用于游记、抒情散文或描写隐逸生活的文章。
关联知识图谱
董奉种杏同典故
首句'裔自杏林仙'直接引用三国名医董奉的典故,确立逝者的身份背景。

名句 CLASSIC LINES

花竹小壶天
此句为全诗核心名句,意指逝者生前将家事交付儿辈,自己于花竹之间安享一方如仙境般的小天地。'壶天'典出《后汉书》,喻指仙境或别有洞天,此处赞美逝者晚年生活的清幽与超脱。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待