挽范节干二首 其一

君墓我其铭,谁知不尽情。

半生萍梗过,晚岁柏松盟。

辇下清相谂,兵闲老共惊。

芙蓉堂在否,回首泪纵横。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽诗创作
此诗为作者为悼念友人范节干所作的挽诗。诗中提及“晚岁柏松盟”,暗示二人晚年交情深厚;“兵闲老共惊”则折射出当时兵荒马乱的时代背景与二人共同的经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,是唐代以后文人抒发情感、交际应酬的经典体裁。
情感 · 解读
核心情感为深切的悼念与痛惜。诗人通过回顾与逝者的交游历程,表达了对友人离世的无限哀痛,以及对故交零落、晚岁凄清的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“铭”指撰写墓志铭,古代一种纪念逝者的文体。“萍梗”比喻漂泊不定的生活,如同浮萍断梗。“柏松盟”指像松柏一样坚贞不渝的盟约,多指友谊或节操。“辇下”指京城,皇帝车驾之下。“谂”意为知道、了解。“兵闲”指战事稍歇或军旅闲暇之时。
逐句释义
本想为您撰写墓志铭,谁知我的悲痛之情难以写尽。前半生像浮萍一样漂泊无定,晚年我们结下了如松柏般坚贞的友谊。在京城时我们彼此了解清白的操守,在战事闲暇共度晚年时惊叹岁月催人老。那座我们曾相聚的芙蓉堂还在吗?回首往事,不禁泪流满面。
核心主旨
这是一首悼念亡友的挽诗。诗人通过回顾与友人半生的漂泊经历和晚年深厚的友谊,表达了对友人离世的沉痛哀悼,以及对时光流逝、故交零落的无限感伤。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
松与柏均为常绿乔木,叶片呈针状或鳞片状,寿命极长。在植物学中,它们属于裸子植物门,适应性强,能在寒冷和贫瘠的环境中生长。古人因其四季常青、耐寒不凋的生物学特性,将其引申为坚贞不屈、长寿永恒的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉沉郁。首联起笔沉重,“铭”字需重读以表决心,“不尽情”三字渐轻,带出无奈之感。颔联对仗工整,需读出漂泊之苦与友谊之笃的对比。颈联“惊”字需顿挫,表现对时光流逝的感慨。尾联“泪纵横”三字应放慢速度,读出痛彻心扉的悲怆。
句式仿写
可仿写“半生……过,晚岁……盟”句式,运用比喻和对偶手法,概括人生不同阶段的状态与追求。例如:“半生风雨过,晚岁菊篱盟”,表达历经风雨后归隐田园的心境。
写作应用
“半生萍梗过,晚岁柏松盟”一联可用于描写深厚的友谊,特别是经历了岁月考验的知己之情。在写作中,可用“萍梗”形容漂泊不定的生活状态,用“柏松盟”形容坚定不移的誓言或情谊,增加文章的文学底蕴。
关联知识图谱
挽歌同体裁
挽诗是古代哀悼死者的诗歌体裁,源于古代挽歌,用于表达对逝者的哀思与评价。

名句 CLASSIC LINES

半生萍梗过,晚岁柏松盟
此联运用比喻与对比手法,将半生漂泊比作萍梗,将晚年坚守的友谊比作松柏之盟。语言凝练,形象生动,深刻概括了人生的无常与友情的坚贞,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待