六一泉

惠勤已蜕老欧仙,物逐人非井便干。

不是坡翁重到此,此泉安得到今寒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
元祐四年杭州任上
本诗作于宋哲宗元祐四年(公元1089年),苏轼时任龙图阁学士知杭州。苏轼重游孤山,缅怀故友惠勤法师与恩师欧阳修,发现旧井干涸,遂命人疏浚,井泉复涌。为纪念先贤,苏轼将其命名为“六一泉”,并作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。源于汉代乐府民歌,定型于唐代,讲究格律严整与声韵和谐。此体篇幅短小,适宜抒发即景生情之感怀,在宋代文人诗中占据重要地位。本诗格律工整,体现了宋诗以议论为诗、以理趣胜的特点。
情感 · 解读
核心情感为怀古伤今,诗人重游故地,感叹故友离世、物是人非。通过对惠勤法师与欧阳修的追忆,表达了对往昔岁月的深切怀念。同时,因苏轼的重修与题咏,泉水得以复流,又流露出对文化传承与友谊延续的欣慰之情。

基础解读 READING

语文核心知识
字词本义指蝉、蛇等动物脱皮,引申为解脱、变化。诗中用“蜕”字比喻惠勤法师已经去世,脱离了肉体凡胎,如同蝉脱壳一样成仙而去。这个字既表达了对逝者的尊重,又带有一种超脱生死的豁达态度,体现了佛教与道教思想的融合。
坡翁
苏轼自号“东坡居士”,晚年常自称“坡翁”或“东坡翁”。这是一种谦称,同时也带有一种历经沧桑后的自嘲与旷达。在诗中,苏轼用第三人称自称,仿佛在讲述一个旁观者的故事,增加了诗歌的客观性与历史感。
诗句白话释义
惠勤法师已经像蝉脱壳一样去世,追随欧阳修仙去了。随着人的离去,景物也跟着改变,那口井也就干涸了。如果不是我苏东坡重新来到这里,这眼泉水怎么能够流淌到今天,依然保持着清冽寒凉呢?
核心主旨
这首诗通过描写重游故地、疏浚旧井的经过,表达了对故友惠勤法师和欧阳修的深切怀念。诗人感叹物是人非的沧桑变化,同时也流露出对自己能够重修古迹、传承文化的责任感与欣慰之情。全诗语言质朴,情感真挚,富有哲理。
跨学科 · 是什么
井泉干涸现象地理学
从地理学角度看,井水干涸通常与地下水位下降、地质结构变化或井壁淤积有关。杭州孤山地处西湖边,地下水位受西湖水位及降雨量影响。诗中提到井干,可能是因为长期无人疏浚维护,导致泉眼堵塞。苏轼命人清理淤泥,疏通水道,泉水自然复流。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调宜低沉舒缓,表现对故人的哀悼与沧桑感。第三句“不是坡翁重到此”语调上扬,带有转折之意。第四句“此泉安得到今寒”应读出反问的语气,重读“安得”,体现诗人的自信与豪情。整体节奏宜慢,体现宋诗的理趣。
句式仿写
本诗后两句运用了“不是……安得……”的反问句式,强调了某种条件的重要性。可以仿写:不是园丁勤修剪,安得满园春色浓。或者:不是严师常教诲,安得桃李满天下。这种句式适合用于表达对某人贡献的肯定。
写作应用
“物逐人非井便干”一句常用于形容世事变迁、景物全非的感慨,适合用于怀旧散文或游记中。后两句则可用于赞美某人保护文物、传承文化的功绩,例如在描写古迹修复、非遗传承的文章中引用,以突显传承者的关键作用。
关联知识图谱
六一居士人物关联
欧阳修号六一居士,苏轼以“六一泉”命名泉水以纪念恩师,体现了二人的师生情谊。
孤山僧人人物关联
惠勤是苏轼在杭州结识的诗僧,与欧阳修亦有交往,是本诗追忆的核心对象。

名句 CLASSIC LINES

不是坡翁重到此,此泉安得到今寒
此联为全诗核心名句,运用反诘语气,强调了苏轼(坡翁)对于保护与传承前人遗迹的关键作用。诗句寓意深远:若无后人的珍视与呵护,历史遗迹与文化记忆终将湮灭。后世常以此句比喻文化传承者的重要贡献与责任感。

标签 TAGS

作者 POET

徐集孙
南宋下层文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待