雪中雪坡十忆 其一○

欲折梅花寄故人,驿无来使草成茵。

轻风细雨分寒暖,已是江南数日春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 思友
创作背景
创作背景
此诗为南宋诗人杨万里所作,属《雪中雪坡十忆》组诗第十首。诗题点明创作时令为冬日雪中,地点或在于吉水故里或仕途宦游之地。诗人见雪中梅花盛开,触景生情,兴起折梅寄远之思,借江南春早的物候特征,抒发对故人的深切怀念与羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是古典诗词中最为精炼短小的体裁之一。其艺术地位极高,历代名家多有佳作传世,以短小精炼、意境深远著称。
情感 · 解读
全诗核心情感为思乡怀人,情感层次由行为描写转向心理感知。首句欲折梅寄远,直抒对故人的深切思念。次句因驿路无使而感失落,情感遇阻。后两句借景抒情,于寒暖交替中感知春意,以江南春色反衬内心孤寂,情感含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“驿”指古代供传递文书者休息、换马的驿站。“茵”原指车上的垫子,此处形容野草茂盛如垫。“故人”指老朋友。“数日春”指春天已经来了好几天。全诗用词平实,通俗易懂,生动描绘了冬日景象与心理活动。
逐句释义
想要折下一枝梅花寄给远方的朋友,可是驿站里没有信使来往,野草已经长成了厚厚的垫子。轻柔的风和细密的雨似乎分开了寒冷与温暖,这江南的天气仿佛已经入春好几天了。
主旨概括
这首诗通过写雪中欲折梅寄远却无信使的遗憾,以及感受到江南冬末春初寒暖交替的景象,表达了诗人对故人的深切思念和对时光流逝、季节更替的细腻感受。全诗语言清新自然,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
梅花是蔷薇科杏属植物,花期在冬末春初,具有极高的耐寒性。在植物学上,梅花属于先花后叶植物,即在长出叶子之前就已经开花。诗中提到折梅,说明当时正值梅花盛开的季节,符合梅花冬春之交开放的生物学特性。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。首句“欲折”重读,表现急切心情,“寄故人”轻读,带出深情。次句“无来使”稍作停顿,表现失落感。后两句节奏轻快,“分寒暖”三字清晰有力,“数日春”读出惊喜与生机。
句式仿写
可仿写“轻风细雨分寒暖”一句,运用拟人手法描写自然现象。例如:“清风明月分昼夜,已是人间好时节。”通过赋予自然景物以人的动作,生动形象地表达时间流逝与季节变换。
写作应用
“轻风细雨分寒暖,已是江南数日春”可用于描写早春景色或表达对时光流逝的感悟。在写景散文中,可引用此句来描绘冬去春来、乍暖还寒的细腻感受;在抒情文章中,可用此句引出对希望与新生的思考。
关联知识图谱
陆凯《赠范晔诗》同典故
陆凯有“折花逢驿使,寄与陇头人”之句,本诗首句化用此典故,表达对友人的思念。

名句 CLASSIC LINES

轻风细雨分寒暖,已是江南数日春
此联为全诗核心名句,通过触觉与视觉的细腻描写,精准捕捉江南冬春交替的微妙物候。以“分寒暖”三字写活了轻风细雨调节气温的动态过程,后句“已是”二字转折有力,于冬日雪景中见春意,富含哲理与生机,历来受诗评家称赏。

标签 TAGS

作者 POET

姚勉 1216~1262
南宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待