洪长老惠藤杖

高僧挑月一枝藤,惠我登山脚便轻。

澒洞风尘豺虎恶,从今险路稳支撑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激 · 豪迈
创作背景
晚年流寓
此诗具体创作年份虽难确考,但据诗中'风尘豺虎'之语推断,应作于诗人晚年流寓时期。当时时局动荡,兵祸连结,诗人行路艰难,得高僧赠杖,遂以此诗纪事抒怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一,适宜抒发即兴感悟与生活情趣。
情感 · 解读
诗人对洪长老赠送藤杖的善举表达由衷谢意。藤杖作为礼物,不仅是物质上的馈赠,更承载着高僧的关怀与情谊,体现了方外之交的真挚与纯粹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
'惠'指赠送,表达对方给予恩惠。'澒洞'形容广阔无垠或混乱弥漫的样子,此处指动荡的时局。'豺虎'本指猛兽,诗中比喻凶恶的敌人或艰难的处境。'支撑'指抵抗压力,保持稳固。
逐句释义
高僧挑着月亮走来,手中拿着一枝藤杖。他把藤杖送给我,让我登山时脚步变得轻快。世间风云变幻,到处是豺狼虎豹般的恶人险境。但从今往后,有了这根藤杖,我在险恶的道路上也能稳稳地支撑前行。
核心主旨
这首诗通过记述高僧赠送藤杖的经过,表达了诗人对这份情谊的感激。同时,诗人借藤杖在险路中发挥的作用,抒发了在动荡时局中不畏艰险、坚定前行的决心,体现了乐观豁达的人生态度。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗句描述了登山时使用藤杖的体验。从地理学角度看,登山杖作为辅助工具,能有效分担人体重量,减少膝盖磨损,帮助行者在崎岖地形中保持平衡,确有'脚便轻'的实际效用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓中见刚劲。首句'高僧挑月'读出飘逸感,'一枝藤'轻读。次句'脚便轻'语调上扬,体现喜悦。第三句'豺虎恶'顿挫有力,渲染险恶。末句'稳支撑'重读,表达坚定信念。
句式仿写
可仿照'从今险路稳支撑'进行句式仿写。结构为'从今+场景+动作/状态'。例如:'从今书山勤作径'、'从今风雨任平生'。通过仿写,学习诗人借物言志、以小见大的表达技巧。
写作应用
核心名句'澒洞风尘豺虎恶,从今险路稳支撑'适用于描写困境中寻找支撑、坚定信念的作文题材。在议论文中,可作为'精神支柱'、'直面困难'等论点的论据,论证外物辅助与内在信念的重要性。
关联知识图谱
赠物抒怀类诗歌同体裁
本诗以赠送藤杖为题材,归入赠物诗范畴。此类诗歌常通过描写物品特征与用途,寄托作者的情感与志向,具有即事抒怀的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

澒洞风尘豺虎恶,从今险路稳支撑
此联为全诗核心名句,将自然界的险路与社会的险恶环境巧妙融合。'豺虎恶'喻指祸乱与恶势力,'稳支撑'既写实藤杖之功,又双关精神支柱之力,寓意深远,历来受后人推重。

标签 TAGS

作者 POET

姚勉 1216~1262
南宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待